Translation of "had been left" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The barn door had been carelessly left unlatched. | 納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた |
Everything was as it had been when I left there. | すべて私がそこを去った時のままでした |
His job had already been settled when he left school. | 彼は学校を卒業したとき もう就職が決まっていた |
It would have been better if you had left it unsaid. | そんなことは言わないほうがよかったのに |
Emerson had been keeping tabs on me ever since I left ctu. | 俺がCTUを辞めてからずっと エマーソンは俺に目をつけていたらしい |
You'd not have been in the rush hour if you had left home earlier. | もしもっと早く家を出ていたら 君はラッシュアワーにぶつからなかったのに |
If you had left home a little earlier you would have been in time. | もう少し早く家を出ていたならば あの電車に間に合ったのに |
You've been had. | 君はだまされたんだ |
You've been had. | ひでぇところに 来ちまったな |
These had been left to themselves for ten years and perhaps they had spread, like the snowdrops, into thousands. | スノードロップ 数千に それが前になるどのくらい彼女は疑問に思いました |
The bag has been left behind. | そのかばんは忘れ物だ |
But video has been left out. | ウェブに小さな箱として現れてから ずっとそのままの姿で |
there would have been nothing left. | よしてくれ ポーラ |
He arrived after I had left. | 私が出かけたあとで彼がついた |
After you had left, he came. | 君が出たあと彼が来た |
He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた |
He arrived after I had left. | 私が出発した後に彼が到着した |
I thought you had left me. | 出て行ったと思った |
Beth I thought you had left. | I thought you had left. |
Elena had always been threatened, but she had never been attacked. | でも暴力を受けたことはなかったのですね しかし2日前の深夜 モスクワの 自宅近くで2人の男に殴られまして |
They had been tortured. | つまり必要なのは |
Had been for years. | 何年もだ |
Justice had been done. | 正義は実行された |
Someone had been murdered. | 誰だったか思い出せないが |
Today he has been left here friendless | それでこの日かれは そこに友は無く |
It's been caving in left and right. | 穴があいちまった |
Ryan, you've been different since Val left. | 君は変わった ヴァレリーと別れてから |
We had five dollars left between us. | 我々の手元に合計5ドル残った |
This matter had best be left unmentioned. | この問題は言わずにおくのが一番よい |
The plane had already left the airport. | 飛行機はすでに飛行場を立っていた |
She had left the front door unlocked. | 彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた |
I stayed there until he had left. | 彼が去ってしまうまでそこにいた |
No one had anything left to say. | 誰もそれ以上言わなかった |
Did you know Tom had left town? | トムが町を去ったことを知っていましたか |
Which had left you devoid of hope, | それは あなたの背中を押し付けていた |
I had left my community at home. | 私は巣を奪われた蜂のようなものでした |
Said he had nowhere left to go. | とうとう湯婆婆の弟子になっちまった |
Agent cho said you had left town. | チョウ捜査官があなたは街を出たと |
Flipper had already left, wasted as usual. | フリッパーはいつものように 酔っ払って 先に帰った |
That's all that would've been left if it hadn't been for Buffy. | バフィーはいなければ 今回も灰だけね |
This package has been left here by him. | この包みは彼によってここに置かれた |
It's been ten years since I left college. | 私が大学を出てから10年になります |
It's been exactly one week since Tom left. | トムが去ってからちょうど1週間が経ちます |
crying, We have been left to suffer loss. | そして言うであろう わたしたちは本当に負債を課せられた |
for no human being has been left unguarded. | 誰も自分の上に守護者 天使 をもたない者はない |
Related searches : Had Left - Had Been - Been Had - They Had Left - You Had Left - He Had Left - Had Already Left - I Had Left - Had Nothing Left - Has Been Left - Have Been Left - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going