Translation of "he had left" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた |
He arrived after I had left. | 私が出かけたあとで彼がついた |
After you had left, he came. | 君が出たあと彼が来た |
He arrived after I had left. | 私が出発した後に彼が到着した |
He had nothing to say, so he left. | 彼は言うことがなかったので 行ってしまいました |
I stayed there until he had left. | 彼が去ってしまうまでそこにいた |
Said he had nowhere left to go. | とうとう湯婆婆の弟子になっちまった |
He had learned English before he left for England. | 彼は英国へ出発する前に英語を習っていました |
He said that he had left his wallet at home. | 彼は財布を家に忘れてきたと言った |
He had an operation on his left leg. | 彼は左足に手術を受けた |
He had left his country one year before. | 彼はその1年前に国をでていたのであった |
He had plenty of fight left in him. | 彼にはまだ多くの闘志が残っていた |
He left a message at my hotel saying he had proof. | 彼等が他の星からこの地球に 来た侵略者だと |
She told me his name after he had left. | 彼女は彼が出ていった後で彼の名前を私に教えてくれた |
He had no idea why his wife left him. | 彼はなぜ妻が彼のもとを去ったのかわからなかった |
He had his left leg hurt in the accident. | 彼は その事故で左足を怪我した |
By the time we got there, he had left. | 私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった |
By the time I arrived, he had already left. | 私が着いたころには 彼はすでに出発してしまっていた |
He had a little operation on his left leg. | 左足のちょっとした手術をした |
And all he had to do was turn left. | あいつが左回りをすれば終わったんだ |
His job had already been settled when he left school. | 彼は学校を卒業したとき もう就職が決まっていた |
He wondered to himself why his wife had left him. | 彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した |
He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した |
He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた |
If he had left at ten, he would have arrived here by now. | もし彼が10時に出発していたなら 今頃ここに着いているだろうに |
He left. | 去った. |
He left. | ヤツはいない |
He left | 彼は去った |
He left. | 何 |
He said he had some things to do before he started today... so he left early. | 今日は仕事の前に 用事があると言って 早朝から出かけていきましたよ |
Then man will be told what he had sent ahead (of good) and what he had left behind. | その日 凡ての 人間は 既に行ったことと 後に残したことに就いて各げられるであろう |
Getting to the bus stop, he found the bus had left. | バス停に着いた時 彼はバスがもう出てしまったことに気づいた |
When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった |
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left. | あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた |
When you left, and he left, | あなたが去ったとき... 彼は去った... |
He left home. | 彼は家をでた |
He left immediately. | 彼はすぐに出発した |
He left me. | 彼が 私の元を去ったんですけど |
He just left. | 帰ってしまったの |
And he left. | それで 彼は行ってしまった |
He left me. | 私は置き去り |
He left us. | 先に行ったのよ |
She called him back to give him something he had left behind. | 彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した |
We thought He had left with us. Please, forgive Him His zeal. | 聞いていた人々はみな驚いた |
I thought you had left me. | 出て行ったと思った |
Related searches : Had Left - He Left - He Had Had - He Had - Had He - They Had Left - You Had Left - Had Already Left - I Had Left - Had Been Left - Had Nothing Left - He Left Behind - He Already Left - He Just Left