Translation of "handled over" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Handled - translation : Handled over - translation : Over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

TeX FreeType handled
Unknown font type
To be handled.
そして使うの
You handled that deftly.
君はそれを巧みに操った
You handled the situation.
名前は何だ
He handled the diamonds.
ダイヤの担当だった
Handled the overseas business.
海外ビジネスのだ
You've handled it well.
首尾よく事を 進めてくれていますね
He handled the tool skillfully.
彼はその道具を上手に扱った
You sure handled that situation...
それをよくに
Well, that was nicely handled.
なるほど 素晴らしいお手並みね
I handled all their investments.
全員の調書も取れるさ
SELF Don't worry, it's handled.
セリブ警部 大丈夫だよ 心配するな
I handled the business side.
私は ビジネスの側面を扱っていた
The entered address cannot be handled.
入力されたアドレスは処理できません
The selected host cannot be handled.
選択されたホストは処理できません
This handled just about every request.
以前静的コンテンツに特別なWebサーバを使っていたか
The way he handled that hypo,
彼はとてもうまいと思ったよ
I never handled stuff like it.
質も良くなった
Don't worry, I got this handled.
心配いらない ここは僕に任せろ
You ever handled a gun before?
銃を扱ったことは
Gunpowder needs to be handled very carefully.
火薬は注意深く扱わなければならない
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている
Boxes, bales, crates handled piece by piece.
この発想は彼にとっては たった一日の節約ですが
And so now we've handled that node.
wの隣接ノードを見終わってwについての
You handled cuts before? ( ominous theme playing )
まあね
handled by a Jew who hates America...
非国民ユダヤ人が その協会のリーダーなのに...
They should have handled him more carefully.
もっと注意深く 対処すべきだったんだ
Sure, no problem. I got it handled.
探ってみる
I think you handled it perfectly, sir.
完璧に進んでいると思います
You could handled me. That's an invitation.
招待状を 見せていただけますか
Because I'm not going to be handled.
私は逮捕されるつもりはない
He handled the knife and fork very well.
彼は上手にナイフとフォークを使った
Files bigger than 2 GB cannot be handled.
2 GB より大きいファイルは扱えません
It's a deflationary force, if not handled right.
あり余るほどあるもので 希少性とは対極にあります
Motion is handled very much the same way
動きのコマンドを抜き出して
I appreciate the way you've handled this thing.
今回の対処の仕方には 感心したよ
Wouldn't this be best handled by the police?
でも 警察に任せたほうがよくないんですか
Things like this must be handled smoothly, quietly.
円滑にお願いします
Well, she would if she were handled right.
ああ そうだ ちゃんと扱えればな
Nothing I haven't handled before a dozen times.
十数回は無視したんだけどな...
Please, please, go away. I got this handled.
下がって 下がって 私に任せて
He noted that the problem must be handled carefully.
彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた
The police described how the case would be handled.
警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた
The investigation is going be handled by the state?
私と一緒にすることになる
I handled my tasks with this kind of attitude.
当然結果も出すことができませんでした

 

Related searches : Handled Well - Properly Handled - Handled With - Handled Properly - Handled Sensitively - Handled From - As Handled - Readily Handled - Handled Cases - Handled Material - Get Handled - Products Handled - Projects Handled