Translation of "has informed" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Queen Jamillia has been informed of your assignment. | ジャミラ女王は この事態を憂慮しています |
The national guard has informed us that an extremely | 国防総省からの通達だ |
Get Informed | 情報を得る |
I I guess Sean has kept you pretty well informed. | いいえ トーマスさん 実は |
But Starfleet has informed me of a new diplomatic crisis. | しかし 艦隊は新たな 外交問題を伝えてきた |
I informed the Führer that the audience has taken their seats. | 皆 席に付いたと総統閣下に報告致しました |
She informed me. | 彼女は言ったわ |
Please keep me informed. | 何かあったらそのつど知らせてください |
Has he not been informed of what is in the Scrolls of Moses, | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
Has he not been informed of what is in the scriptures of Moses, | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
Has not he been informed of the contents of the Book of Moses | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
Or, has he not been informed of what is in the scriptures of Musa? | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
Democracy depends on informed consent. | 人々を責任ある大人として 扱うにはこうあるべきです |
How do you get informed? | 得られないのです |
It's informed us about osteoporosis. | 乳がんや女性の結腸がんについての知識を広めました |
He's already informed of that. | ご心配なく 提督はご存知ですよ |
I've informed our Taipei Office. | 台北の会社のほうにも連絡済みです 臺北公司我已經說過了! |
I just need informed consent. | 同意を取る必要があったんだ |
You would do the informed. | 情報は与えたぞ |
I haven't informed her yet. | ...まだ 彼女には何も話していないんですよ |
Please tell me you informed him he has a right to have an attorney present. | 弁護士を呼ぶ権利を教えた |
She informed him of her arrival. | 彼女は彼に到着をしらせた |
She informed me of her departure. | 彼女は私に出発の事を知らせた |
She informed me of her decision. | 彼女は私に自分の決意を知らせてくれた |
I informed him of her arrival. | 彼女が到着したことを彼に知らせた |
He is a well informed person. | 彼は見聞の広い人だ |
I informed her about the success. | 私は彼女に成功を知らせた |
I informed her of my arrival. | 私は彼女に自分が到着した事を知らせた |
I informed her of my success. | 私は彼女に私の成功を知らせた |
I informed her of my departure. | 私は彼女に私の出発のことを知らせた |
I informed him of her arrival. | 私は彼女が到着したことを彼に知らせた |
I informed him of the result. | 私は彼に結果を知らせた |
He is a well informed person. | 彼は情報通だ |
Stay informed with the Social Desktop | ソーシャルデスクトップを使って情報を交換しますKeywords |
'Memos are visitations,' I informed them. | そこにはポイントがある 頭上にある |
Why weren't we informed of this? | なぜ我々に知らされていなかった |
Temporal agents are usually more... informed. | 時間工作員はもっと知識がある |
An informed guess, based on what | 蓄積した記憶から |
I've been informed he's going indigent. | 誰も知らない場所に行くと聞いた |
We're leaving. Keep my office informed. | 情報は 私のオフィスに知らせてくれ それから 君 |
The letter informed her of his death. | その手紙を読んで彼女は彼の死を知った |
Please keep me informed of the matter. | その件については常に私に知らせるようにしてください |
No one informed me of his failure. | あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった |
She informed her parents of her success. | 彼女は自分の成功を両親に知らせた |
Related searches : Has Informed You - Has Been Informed - Has Informed About - Has Recently Informed - Being Informed - Properly Informed - Informed Opinion - I Informed - Have Informed - Keeping Informed - Already Informed - Informed Guess - Informed From