Translation of "has been informed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Queen Jamillia has been informed of your assignment. | ジャミラ女王は この事態を憂慮しています |
I've been informed he's going indigent. | 誰も知らない場所に行くと聞いた |
Has he not been informed of what is in the Scrolls of Moses, | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
Has he not been informed of what is in the scriptures of Moses, | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
Has not he been informed of the contents of the Book of Moses | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
Or, has he not been informed of what is in the scriptures of Musa? | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
I have been informed by the Admissions Office | 息子さんのゲリーがいまだに |
I've just been informed that the incinerator's broken. | 今 報告がありまして 焼却炉は壊れているそうです |
The national guard has informed us that an extremely | 国防総省からの通達だ |
No doubt, I was informed, the consent had been obtained. | 知らされていました |
We have been informed that the suspect intends to flee. | 容疑者が逃走するとの 知らせを受けました |
So you've been informed of the situation in kasga province? | ではカサンガ地区で何が起きているか ご存知ですか |
Get Informed | 情報を得る |
I I guess Sean has kept you pretty well informed. | いいえ トーマスさん 実は |
But Starfleet has informed me of a new diplomatic crisis. | しかし 艦隊は新たな 外交問題を伝えてきた |
I informed the Führer that the audience has taken their seats. | 皆 席に付いたと総統閣下に報告致しました |
She informed me. | 彼女は言ったわ |
He complained that he had not been informed of the committee's decision. | 彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った |
Had I been informed of the impending apocalypse I'd have stocked up. | 俺もその手のものは持ってないよ |
Please keep me informed. | 何かあったらそのつど知らせてください |
Always has been. | 昔からいつも |
Has it been? | 本当か? |
A mistake has been made a game has been lost. | どうぜ自分で 自分に寄り添って楽しんでゆく |
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. | 駐車許可を求める要求が却下されたことを その職員はボブに知らせた |
An effort has been estimated, but no resource has been assigned | 工数は見積もられているが リソースが割り当てられていない |
And how has that been for them? Has it been successful? | サンダンス映画祭での公開後どうか見てみましょう |
Democracy depends on informed consent. | 人々を責任ある大人として 扱うにはこうあるべきです |
How do you get informed? | 得られないのです |
It's informed us about osteoporosis. | 乳がんや女性の結腸がんについての知識を広めました |
He's already informed of that. | ご心配なく 提督はご存知ですよ |
I've informed our Taipei Office. | 台北の会社のほうにも連絡済みです 臺北公司我已經說過了! |
I just need informed consent. | 同意を取る必要があったんだ |
You would do the informed. | 情報は与えたぞ |
I haven't informed her yet. | ...まだ 彼女には何も話していないんですよ |
Having been informed that plywood is sufficient, I will make it with plywood, as instructed. | ベニヤ板で十分だとのこと 教えられたとおりベニヤ板で作ることにします |
Parliament has been dissolved. | 議会は解散した |
He has been busy. | 彼はずっと忙しい |
Tom has been studying. | トムはずっと勉強をしている |
Has Tom been crying? | トムは泣いていたのだろうか |
Has anyone been hurt? | 誰か怪我した |
Has anybody been hurt? | 誰か怪我した |
Flash has been fired | フラッシュ使用 |
Torrent has been stopped. | torrent を停止しました |
Compositing has been suspended | コンポジティングが一時停止されましたComment |
Related searches : Been Informed - Has Informed - After Been Informed - Had Been Informed - Have Been Informed - Is Been Informed - Has-been - Has Been - Has Informed You - Has Informed About - Has Recently Informed - Has Been Considering - Has Been Happy