Translation of "has not considered" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Has it been considered? | 検討はされてるの |
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language. | ある言語で失礼にあたるものも 他の言語ではそんなことは無いかもしれない |
I am sure Commander Adama has considered all of this. | アダマ司令官は 全て考慮していると思うわ |
That's not an option being considered too strongly. | ネットからテヘランの路上へ出て 抗議運動をしている人がいる一方 |
I wonder if Tom has ever considered buying a smaller car. | トムは今までに小型車の購入を考えたことがあるのだろうか |
This certificate has failed the tests and should be considered invalid. | この証明書は検証テストに合格しませんでした 無効と見なすべきです |
It has these things that are kind of considered almost dwarf planets. | 有名なケレスなんかは このへんにあるんだ |
Considered extremely dangerous. | 非常に危険だ |
Note that seeking past EOF is not considered an error. | 成功した場合 0を返します それ以外の場合は 1を返します 移動がEOFを超える場合にもエラーは発生しないことに注意してください |
Have you not considered how your Lord dealt with 'Aad | あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか |
Have you not considered how your Lord dealt with Ad, | あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか |
Hubble diagram was not considered as a serious cosmological test. | しかしそこから 状況はガラッと変わった 1970年代からその後半 80年代にかけて |
Taking your opponent's money is not considered a criminal act | ルールでも 言ってるじゃないか マネーを奪う行為に 犯罪性は 問われないって |
Do you think we do not considered have to flee? | 君は私たちが 全く逃げる事を考えなかったと思う? |
Has the human being not considered that We have created him from a drop of fluid. He is openly quarrelsome. | 人間は考えないのか われは一精滴からかれを創ったではないか それなのに見よ かれは公然と歯向っている |
All things considered, we can not say that it is wrong. | すべてを考慮に入れると 私たちはそれが悪いとはいえない |
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは 日本では美徳とは考えられていない |
And obey not everyone who swears much, and is considered worthless, | あなたは 卑劣な誓いをたてるどんな者にも屈従してはならない |
The further still, not only men were to be considered citizens. | 女性までも |
He considered himself lucky. | 彼は自分を幸運だと思った |
Slaves were considered property. | 奴隷は所有物として考えられていた |
Then he considered again | その時 かれはちらっと クルアーンを 眺め |
It's sometimes considered sales. | これは この期間に |
I considered that, too. | 僕もそう思う |
Have you considered that? | それを考慮した |
Is she considered dangerous? | 彼女は 危険ですか? |
I hadn't considered that. | それは考えなかった |
It's considered high seas, because the continent has been put off limits to territorial claims. | 凍結されているため 公海として見なされています そのため海中の物は何であれ 公海のものと同等の扱いを受けます |
This telephone has too many shortcomings to be seriously considered as a means of communication. | 通信手段としては不十分だ 電話は我々には価値がない |
Harry, you might not believe this, but I never considered not sleeping with you a sacrifice. | ハリー あなたは信じないかもしれないけど あなたと寝なかったことを犠牲だなんて 思ったことはないわよ |
She considered his offer carefully. | 彼女は彼の申し出をよく考えた |
He was considered an accomplice. | 彼は共犯者とみなされた |
He considered two alternative courses. | 彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した |
I considered changing my job. | 職業を変えようと考えた |
I considered him a friend. | 私は彼を友人と考えていた |
I considered changing my job. | 私は職を変えようと考えた |
I considered Tom a friend. | 私はトムを仲間だと考えた |
Verily he considered, and devised. | かれは想を練り 策謀した |
Have you considered the seed? | あなたがたは あなたがたの射出するもの 精液 に就いて考えたか |
White space differences considered equal | ホワイトスペースの違いを無視する |
let alone considered business school. | それでも彼女らは懸命に |
I was considered a radical. | 経営陣に呼びつけられて |
Considered the quintessential tap dancer, | 純粋な音楽家としての 形式を提示しました |
All options are being considered. | あらゆる選択肢を考慮する |
I've already... considered that possibility. | その可能性は既に考慮済みだ |
Related searches : Not Considered - Has Been Considered - Not Correctly Considered - Not Been Considered - Were Not Considered - Was Not Considered - Not Yet Considered - Have Not Considered - Not Being Considered - Not Considered Further - Are Not Considered - Is Not Considered - Currently Not Considered - Not Considered Appropriate