Translation of "is not considered" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language. | ある言語で失礼にあたるものも 他の言語ではそんなことは無いかもしれない |
Is she considered dangerous? | 彼女は 危険ですか? |
Note that seeking past EOF is not considered an error. | 成功した場合 0を返します それ以外の場合は 1を返します 移動がEOFを超える場合にもエラーは発生しないことに注意してください |
Taking your opponent's money is not considered a criminal act | ルールでも 言ってるじゃないか マネーを奪う行為に 犯罪性は 問われないって |
All things considered, we can not say that it is wrong. | すべてを考慮に入れると 私たちはそれが悪いとはいえない |
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは 日本では美徳とは考えられていない |
And obey not everyone who swears much, and is considered worthless, | あなたは 卑劣な誓いをたてるどんな者にも屈従してはならない |
That's not an option being considered too strongly. | ネットからテヘランの路上へ出て 抗議運動をしている人がいる一方 |
This is considered the Five Blessings. | コウモリ という意味の中国語の言葉は |
Parker is considered a criminal mastermind. | パーカーは危険な犯罪者です |
For example not to introduce yourself is considered extremely rude, even among enemies. | 例えば... 敵であれ 名を名乗らぬことは 極めて無礼なこと |
The offer is worthy of being considered. | その申し出は考慮に値する |
Your proposal is worthy of being considered. | あなたの提案は考慮するに値する |
Seven is sometimes considered a lucky number. | 7は運のよい数だといわれることがある |
His proposal is worthy to be considered. | 彼の提案は考慮に値する |
English is always considered an international language. | 英語は常に国際的言語と考えられてきた |
Who is considered to be extremely dangerous. | 非常に危険な犯人です |
I'm sorry, is rabbit considered a vegetable? | それじゃ うさぎは野菜なのか |
And is that considered a dangerous profession? | それは危険な職業かね |
Considered extremely dangerous. | 非常に危険だ |
Have you not considered how your Lord dealt with 'Aad | あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか |
Have you not considered how your Lord dealt with Ad, | あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか |
Hubble diagram was not considered as a serious cosmological test. | しかしそこから 状況はガラッと変わった 1970年代からその後半 80年代にかけて |
Do you think we do not considered have to flee? | 君は私たちが 全く逃げる事を考えなかったと思う? |
All things considered, he is a good teacher. | あらゆる事を考慮に入れれば 彼はよい教師だ |
A painful clunk is considered a positive test. | 謝辞 本ビデオの翻訳は 静岡県の支援の下 地域医療再生基金を用いた 静岡 ミシガン大学家庭医療後期研修 教育及び研究 SMARTER FM プロジェクトの一部として 行われました |
Pain or crepitus is considered a positive test. | 膝蓋骨アプリヘンションテストは膝蓋骨の亜脱臼や脱臼の評価に使います |
A painful clunk is considered a positive test. | フィンケルシュタインテストは ドケルバン腱鞘炎を評価する検査です |
White male, mid thirties. Is considered highly dangerous. | 白人 30台半ば 凶悪犯 |
See the NULL type when a variable is considered to be NULL and when not. | var が null の場合に TRUE そ の他に FALSE を返します |
As this game is based on mutual consent, taking your opponent's money is not considered a criminal act. | これは 双方同意の ゲームですから マネーを奪う行為自体は 何ら 犯罪性を問われません |
The further still, not only men were to be considered citizens. | 女性までも |
Doing math tutoring for girl in the cheerleading squad is not considered a date, all right? | 家庭教師をすることは デートにかわりない だろ |
He considered himself lucky. | 彼は自分を幸運だと思った |
Slaves were considered property. | 奴隷は所有物として考えられていた |
Then he considered again | その時 かれはちらっと クルアーンを 眺め |
It's sometimes considered sales. | これは この期間に |
Has it been considered? | 検討はされてるの |
I considered that, too. | 僕もそう思う |
Have you considered that? | それを考慮した |
I hadn't considered that. | それは考えなかった |
All things considered, she is a fairly good wife. | すべてを考慮に入れると 彼女は妻としてまあまあだ |
Ability is the only factor considered in promoting employees. | 能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である |
Photography is now considered a new form of art. | 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている |
Credit relaxation is considered necessary to shore up business. | 景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている |
Related searches : Not Considered - Is Considered - Not Correctly Considered - Not Been Considered - Were Not Considered - Was Not Considered - Not Yet Considered - Have Not Considered - Not Being Considered - Has Not Considered - Not Considered Further - Are Not Considered - Currently Not Considered - Not Considered Appropriate