Translation of "have bothered" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'm sorry to have bothered you. | 邪魔して悪かったね |
Okay, sorry to have bothered you. | そうですか 仕方ありません 行きますけど... |
I'm sorry to have bothered you. Thank you, Katie. | 邪魔したね ケイティ |
We won't be bothered. | ナイフで決闘ね 悩むことはないわ |
You should have been a doctor. Bothered you, didn't it? | 気にしたのね? |
So nobody bothered about me. | だから だれも 私にはかまいませんでした |
He bothered her with questions. | 彼は彼女にうるさく質問して困らせた |
He bothered me for money. | 彼は私に金をねだった |
That never bothered me, Hallie. | 三流酒場の経営者だろうが 世界の王だろうが |
I bothered you the day. | 気分害したでしょ |
I never bothered to ask. | 聞いたことはありません |
I don't have time to be bothered by such small things. | 私はそんな小さなことにわずらわされるヒマはない |
I understand. I wouldn't have bothered you except for the boy. | 子供のことがなかったら あなたを煩わせなかったのですが |
. ..you personally have never again been bothered by this planetary force? | 貴男個人的には この惑星の不思議な力に 悩まされることは2度と無かったのですか |
You know, just, uh... I'm... I'm sorry to have bothered you. | あの お邪魔して申し訳ない... |
The child bothered him with questions. | その子供は彼にうるさく質問して困らせた |
I'm sorry that I bothered you. | 邪魔して悪かったね |
That bothered my ass no end! | 飛行機が飛ぶのとまったく関係ないじゃないか!!! |
I I was sort of bothered. | 私も少しだけ言い過ぎましたね |
Some kids are bothered by fluorescent lights others have problems with sound sensitivity. | この辺は多種多様です |
Sanford, I have a strap on my bathing suit that's always bothered me. | いつもうまくいかないの 直してくれない? |
I was bothered by the baby's crying. | 赤ん坊に泣かれた |
I realize I never bothered to ask. | 記録にはそう出ていないけど |
Oh really? Ok. And that bothered me. | あなたは漫画について多くのことがそうであるという事実を知らない場合 美しく書かれたそれはとても生意気だと それは非常にうまくまださわやかなユニット動きだ |
The students bothered the teacher with silly questions. | 生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた |
Oh, oh! All hot and bothered! Yes, indeed! | ホットで 悩ましい 女の子たちだ |
And you couldn't be bothered to get up? | 立ち上がるのが 面倒だからか |
And if she'd bothered to check further, she'd have realized it's not my blood type. | 心配なら血液型を 調べればいい |
He was becoming forgetful, which bothered him a lot. | 彼は忘れっぽくなっていて そのことでとても悩んだ |
I'm bothered since the strap of my backpack tore. | ランドセルのストラップを引き裂いたから困ります |
Are you bothered that we didn't fight once today? | 冗談言うなら もっとましな冗談言えよ |
I don't even know why I bothered to try. | 彼は人当たりがいい 決意が固い男だ |
She never got married, never bothered with other men. | そんなんじゃない |
You know what bothered me all those years, charlie? | ずっと悩んでいたことがあるの |
And then school starts and you can't be bothered. | 学校が始まったら それまでか |
I can't be bothered with your fancy rabbit now. | あなたの空想のウサギで 時間を無駄にしたくないわ |
If it was a lie, then it wouldn't have bothered me that you're interested in someone else. | 何言ってるんだ |
Why is she so bothered by a stupid nightmare anyway? | ー夢にどうしてそんなに騒ぐ |
You know, we just made do. No one bothered us. | 悩みなんて無かったわ |
So, really the answer that you should have given is this shouldn't have bothered with any of this creating of stuff. | 今まで扱ったグラフは成長率が線形でしたが これは2次式となることが分かりました |
The question whether I should quit college or not bothered me. | 私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた |
Yes, I, uh, feel like such a fool having bothered you. | いや いいんですよ |
has anyone bothered to call the Russians? We're not there yet. | 行き着いていない 彼らは多分 我々が必要なことをいろいろ教えてくれるだろう |
Never bothered with anyone in the department, just kept to himself. | 誰ともかかわらず 一人でいた |
If you can be bothered to drive such an old wreck. | 俺の古い車でよかったら |
Related searches : Bothered Me - Having Bothered - Bothered You - Be Bothered - Bothered By - I Bothered - Not Bothered About - Am I Bothered - It Bothered Me - Could Be Bothered - Bothered To Do - Had Not Bothered - Cannot Be Bothered