Translation of "have increasingly been" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Been - translation :

Have - translation : Have increasingly been - translation : Increasingly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Increasingly today.
最近は ますますひどい
Researchers at the CDC and other places have increasingly been linking suburban development patterns with sedentary lifestyles.
殆ど体を動かさない生活と 郊外開発のパターンを 強く結びつけてました
In recent years electronic computers have become increasingly important.
近年では 電子コンピューターがますます重要になって
2, that that consumer spending has been increasingly fueled by people going into debt.
支えているのは人々の借金です 家にあったお金をせっせと
I will exhaust him increasingly.
やがてわれは 酪い痛苦でかれを悩ますであろう
But it is increasingly possible.
機械はより速く より安く
You had separated functions, increasingly.
鉄道網が工業 商業 居住地を結びました
We increasingly organize everything schools, universities
整備してゆくのです
What has increasingly been found is that the happiest people have vibrant social networks they work hard at cultivating relationships with other people.
彼らは他者との関係を深めることに熱心 従って一体感 人々を結束させることが一番の喜びをもたらす
So what we have, increasingly, is cell phones just permeating out through society.
これに近い話は今週聞ましたね
But I've become increasingly interested in religion.
今では 宗教はわれわれの時代の重要なテーマであり
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.
現代の金融は一段と複雑かつ高度になってている
Management teams seem increasingly disconnected from their staff.
乖離しているように見えます 最近の調査で 会社が 社員のやる気を
Well this view, I think, is increasingly wrong.
いや 最初から違っていたのです
Increasingly, I would say explosive growth of technology.
ほとんどの人々が成長の恩恵を受けていますが 悪い面もあるのです
But around these parts, traditional increasingly means irrelevant.
でもそんなことどうでもいい
I'll give you a simple example... the phone frauds that have become increasingly popular lately.
いちばん わかりやすい例は 最近 はやりの 振り込め詐欺だ
In Germany that has nuclear power plants, people have been increasingly investing in renewable energy after they enacted a law relating to abolishing nuclear power plants.
原発を廃止すると 政策的に決定した以降 再生可能なエネルギーの投資は増え そしてどんどん 増えていったんですね
Never have been.
これはアフリカと 世界をつなぐ
Have... been... dosed.
投薬された...
Must have been.
間違いない
Your replies have been slow lately. Have you been busy?
最近返事遅いけど忙しいの
We live in an interconnected, an increasingly globalized world.
ジェット機での海外旅行によって
I became increasingly fascinated by the diversity of life.
チョウ時代 ヘビ時代 鳥時代 魚時代 洞窟時代を経て
This is the situation many companies increasingly fall into.
頭数を減らしてしまっていますから 互いにフォローしあうだけの人材がもう居ないんですね
Where have you been? You've been ages.
遅いじゃない
I guarantee you,you have not been where I have been.
それは絶対ないよ
Where have you been?
今までどこに行っていたの
Where have you been?
どこへ行っていたのですか
Where have you been?
どこにいたの
Where have you been?
どこ行ってたの
Have you been abroad?
外国へ行ったことがありますか
How have you been?
お元気でしたか
How have you been?
いかがお過ごしでしたか
How have you been?
元気してました
You have been busy.
あなたはずっと忙しい
They have been busy.
彼らはずっと忙しい
I have been busy.
私はずっと忙しい
Have you been shot?
撃たれたのか
I have been abroad.
外国に行ったことがあります
Have you been smoking?
タバコは吸っているんですか
Have you been away?
何処か行ってた
We have been penalised
そして言うであろう わたしたちは本当に負債を課せられた
You have been disconnected.
サーバから切断されました
You have been disconnected
サーバから切断されました

 

Related searches : Have Become Increasingly - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified - Have Been Contacting - Have Been Edited - Have Been Mounted - Have Been Chasing