Translation of "have relevance for" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Have - translation : Have relevance for - translation : Relevance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Relevance
関連
It's of relevance to us.
皮膚は
Redefining relevance for me is looking for new ways to use the Internet.
皆さんの変な顔でポーズした写真ばっかりを 見るのはもうイヤなんです
The judge excluded it on relevance.
判事が無関係だと切り捨て
And I think our relevance and TED's relevance is really about embracing that and learning how to listen, essentially.
それを受入れ どのように聞くかを学ぶことが 重要でしょう 私たちは聞き取り方を学ぶ必要があるのです
But no science is of relevance if it doesn't have an impact on the community.
だから私達は 療育のチャンスを 逃してはならない
I think it has relevance to any problem between people anywhere.
いかなる人々のいかなる問題にも 通じるところがあります 私は右翼というのはなぜ左翼に対する
I think we can all appreciate the relevance of that now.
今それを証明しよう
I don't see the relevance of this line of questioning, Sergeant.
質疑の関連が見出せないが 軍曹
oh, this is diluted. This is losing relevance to me. , they loved it.
これをすごく気に入ったんです なぜ どうして
To conclude, I mean, what we do, does it have a broader relevance, or is it just India or developing countries?
それとも インドや途上国に限られるのでしょうか これを説明するために イギリスとアラビンドを比較しました
Another portion is not only how content is produced, but how relevance is produced.
Yahoo! の評判は 見る人を雇うというものでした 今はそうではありません
But anyway that has actually no relevance to the actual solution of this problem
これは実はこの問題の実際の答えには関係ありません 291 かける 6 も計算しておきましょう それが何かみつけておきます
So, all of that is in the creation of content, of relevance, basic human expression.
しかしコンピュータも物理的なものです 物理的な物質で
We especially emphasize areas of great relevance to Africa's development, because, in those areas, scientists working in Africa will have a competitive advantage.
そのような領域では アフリカで働く学者が有利だからです 彼らは執筆活動をしたり 会議に招待されたりします
Your honor,I'd like to renew my objection to this witness on the basis of relevance.
裁判長 事件の関連に基づき この証人の入廷を拒否します
You're thinking about the relevance of 17th century French theater how does that bear upon venture capital?
どう関係するのかとお考えでしょう 面白い点です 考え方が違うのです
I think holds an incredible relevance in the world in which we're moving into, particularly right now.
信じられないような関連をもつのだと思います まさにこの今 以上です ありがとうございました
As we move to search, we rely on the relevance rankings, the Web matching, the index crawling.
ウェブマッチングやインデックスクローリングに 頼りっきり 私達も考えたいものです
They openly talk about their disbelief in the relevance of ethics to the political and social affairs.
不信仰について声明をあげています 清く 原住民の文化は 国家の世紀遅れの生産物とみなされ
Your honor,ms.Hewes' claim of relevance is based solely on a vacation mr.Malina took to palm beach.
彼女の主張の根拠は 彼がパームビーチにいた 事実のみです
And I want to talk about what a Web based on that idea of relevance might look like.
ウェブとはどういうことか話したいと思います メイン州の片田舎に住んでいた
It now has no relevance to the book whatsoever, but it's a nice spread, I think, in there.
いい見開きでしょう 笑
Now in order to instill the real world relevance of mathematics in our students at a very young age,
低学年の生徒に根付かせるように 数学博士 というゲームを 作りました
Just so we get a famous brand name that has no relevance to success or happiness put after our name.
それは後の人生の 成功とも幸福とも 無関係です もう1つ お見せしたいものがあります
I have for them.
暗闇に包まれた場所で
I have searched for you for ages.
ずっと あなたを捜してたわ
For we have no other helper, for we have no other hope
汝 のほかに 我 ら を助ける者はな く
You don't have to have versions for Windows, for Macintosh, for Linux or whatever you're supporting.
サポートするOSごとにバージョンを 持つ必要がないのです GAEのインストールはどのOSを利用しているかで
You have to have something to live for.
生きるためには何かが必要です
but as for those who have deviated, they have become firewood for Gehenna! '
だが正道から逸れる者は火獄の薪となろう と
If you have time for 2 rabbits, you have time for 240 berries.
君は240個のベリーをとる時間がある うん この辺だね
For thirty years I have worked for peace.
この30年... 平和のために 尽くしてきた
Have a satsuma for dessert.
お口直しにミカンをどうぞ
Have respect for his feelings.
彼の感情を尊重しなさい
for what they have done
かれらが行った凡てのことに就いて
I have for every dog.
または馬にたいして 何匹犬がいるかです
I have done for years.
彼を愛してたのに
I have something for you.
おみやげがある 車の中へ
What'd you have for breakfast?
朝食は何だった
I have some for you.
教えてやろう
I have something for him.
渡したいものがあるんだ
I have something for Ken.
賢ちゃんに渡して いただきたい物があって
I have people for that.
誰かがやってくれる
Have you cared for me?
君が看病してくれた?

 

Related searches : Relevance For - Have No Relevance - No Relevance For - Relevance For Action - High Relevance For - With Relevance For - Of Relevance For - Relevance For Today - Have For - Value Relevance - Gain Relevance - Bear Relevance