Translation of "having a hunch" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
A longshot hunch. | だめだ 今君にはここに いてもらいたい |
Just a hunch. | 山勘でただ無罪と言ってるだけじゃないですか |
It's a hunch. | 勘だよ 勘 |
Just a hunch. | いいえ そっちは僕の勘です |
Just a hunch. | カンですよ |
My hunch, my longshot hunch. | 正確な場所は? |
I have a hunch. | なんとなくそんな気がするんです |
Not just a hunch ! | なんとなくじゃ駄目なんですよ |
I have a hunch. | きっとあそこだ |
I had a hunch. | 勘がしたんだ |
A sudden impulse, a hunch. | 不安な気持ちがなくならなくて... |
Wild hunch. | うちの子ゲリーが |
Well, sure, it's a hunch. | 知ってるように レイザーはいつも |
Yeah, I've got a hunch. | 私にはダンバリ殺人事件の 手がかりがあるんだ |
It's only a hunch, Phil. | 望みの薄い予感だ |
Just a hunch. Like yours. | ただの勘です マネしてみました |
You mean it's only a hunch? | ただの勘ってことか? ああ 確かに勘だが |
Something in her file. A hunch. | もう 疲れた |
Launching those fighters on a hunch. | 直感に従い 戦闘機を出撃させた |
Dunham, it was just a hunch. | ダナム... ただの直感だったんだ |
I have a hunch you're harbouring something. | 隠さすに吐けよ |
Your hunch was right. | 直感は当たり |
I have a hunch that it will rain. | 雨が降るような気がする |
I had a hunch about this all day. | 私のカンよ 期待はしてなかったけど |
I had a hunch right from the beginning. | 最初から こうなるような予感がしてました |
If, and that's a hunch based on rockabilly. | もし だ それと ロカビリーに関するカン |
I don't know how to justify a hunch. | 私は予感を正当化する方法を知りません |
You already have a hunch something's wrong, Chad. | 貴方にも 何か 虫の知らせがあったはず |
I'd a hunch you'd be around, so I sprayed. | お前らのために 香水をまいたんだ |
I've got a hunch you're going to make it. | 俺の勘では間に合うさ |
I call this the slow hunch. | 最近よく |
And just because of someone's hunch, | 諦めるつもりはありませんでした |
Your monster blast hunch was right. | 最後のデカい勘 当たりましたね |
It's a Jane hunch. You keep him around for a reason. | ジェーンのカンです 理由になるでしょ |
I had a hunch something pleasant was going to happen. | 何かいいことがありそうな気がした |
Oh, I have a hunch you'll like this other passenger. | そうだ あなたと取引するわ |
Don't say I felt this, or, I have a hunch . | ただこう思ったとか なんとなくそう感じたとか そういうことじゃなくて |
We call it Science of dumb hunch | マークマウヒニィ衝撃点に50メートル望遠鏡で 彼らの 電力のポイント |
The sacred fire ceremony confirmed my hunch. | 聖なる火の儀式で僕の直感は ますます強まった |
Frank, I had a hunch you'd be here and I'm right. | 当たったよ 僕に何の用だ? |
Frank, I had a hunch you'd be here and I'm right. | 僕に何の用だ? |
You know, I got a hunch you're speaking with a forked tongue, pretty. | どうか 君を 信用できない気がする |
I got a hunch maybe all the trouble ain't on your side. | ない気がするんだが |
I had a hunch yesterday that some trouble was brewing. Get ready. | 昨日から変だと思ってた 出かけるぞ |
A hunch won't stand up in court. Where are your hard facts? | 心当たりは裁判で認めないよ 事実情報は |
Related searches : Just A Hunch - Get A Hunch - Had A Hunch - Have A Hunch - On A Hunch - Playing A Hunch - Hunch Over - My Hunch - Hunch Up - Hunch Forward - Hunch Shoulders - Hunch Down - Having A Crack