Translation of "having an affair" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm not having an affair! | 不倫してない |
She's having an affair. Next? | 彼女は浮気してる 次は |
Hold on. Having an affair? | 待って 浮気してる |
What, is he having an affair? | まさか浮気のため |
I'm not having an affair, okay? | 浮気はしていない |
She's having an affair with victor. | どうして 彼女は ヴィクターと浮気してる |
She's having an affair with her boss. | 彼女は上役と浮気をしている |
Apparently, they were having an affair for years. | 二人は何年も付き合ってたらしい |
You're having an affair with asra,aren't you? | アズラさんと浮気してるでしょう |
So... Who's having an affair with victor marquesa? | じゃ ヴィクターと浮気しているのは 誰なの |
That guy is having an affair with your sister! | そいつは君の妹と関係を持っているんだぞ! |
Do you realize that I've been having an affair? | ご承知ください 私が浮気をしてきた |
With whom? Who am I having an affair with? | 数週間はそう思ってた |
I heard you, Walt. You're not having an affair. | もう聞いたわ 浮気じゃないのね |
How did you know she was having an affair? | 彼女の浮気のことをどうやって知った |
Swear an oath? My right hand to God. I'm not having an affair. | 神にだって誓えるぞ 浮気はしていない |
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair. | ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた |
Then again, Danny, Christine and your father were having an affair. | それから ダニー クリスは君のお父さんと 関係を持ってた |
I knew Claire was having an affair with this Fricke person. | クレアがフリックとかいう男と 関係を持っていたことは 知ってた |
Meaning my father was having an affair, and I was born illegitimate, | つまり 俺を産んだ人は親父の不倫相手で 俺は私生児だったってこと |
She was meeting him that night because they were having an affair. | あの晩 彼と会ってただけ あの2人 浮気してたんだ |
They told me that my wife was having an affair with my brother. | 妻が 弟と 浮気していると |
Well, just 'cause they're having an affair doesn't mean your father killed Christine. | 会っていたというだけでは 殺したってことにはならない |
Was there an affair? | 浮気されたことある |
He denied having been involved in the affair. | 彼はその事故と関係していたことを否認した |
I am not having an affair with Gretchen. I know. I know you're not. | 聖書に誓ってもいい 彼女と浮気はしてない |
What, that I'm having an affair? Is that it? is that what you think? | 私が浮気してると 疑ってるのか |
Your wife had an affair. | サンは浮気をしたわ |
She was accused of having lied about the affair. | 彼女はその事件についてうそをついたといって責められた |
He was accused of having lied about the affair. | 彼はそのことについてうそをついたと非難された |
Sven making out with Ulrika Jonsson, who he was having an affair with at that time. | これは大成功でした |
I wanted to see what you were doing because I thought you were having an affair. | 不倫してると思ってたの |
by those that direct an affair! | 主の命令で 事を処理するものにおいて 誓う |
Robert had an affair with her. | ロベルトは彼女と浮気しているの |
Alleging an affair is one thing, | 情事は一度です |
You tell me exactly what it is you think I'm lying about. What? I'm having an affair. | 私が一体 どんなウソを ついてると言うんだ |
The man is suspected of having a hand in the affair. | その男はその件に関与しているのではないかと疑われている |
I can see it now. An affair. | 姉と乗馬の先生が密かに落ち合う |
Are you here for an affair, sir? | お楽しみでも |
And I had sort of crazy theories, like, that he was having an affair with Elizabeth Warren or something. | ヒラリー クリントンとエリザベス ウォーレンの 2人を疑っていて 実際は...... |
That is an internal affair of this country. | それはこの国の内政問題だ |
We expect an early settlement of the affair. | その事件の早期解決を期待する |
He gave me an outline of the affair. | 彼は私に事件の概要を説明した |
This is now an internal affair of Pantora. | もうパントーラの内政になった |
He has proclaimed this conflict an internal affair. | この問題は内政と宣言した |
Related searches : Have An Affair - Had An Affair - Quite An Affair - Having An Experience - Having An Issue - Having An Office - Having An Interest - Having An Impact - Having An Edge - Having An Address - Having An Argument - Having An Overview