Translation of "had an affair" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Your wife had an affair. | サンは浮気をしたわ |
Robert had an affair with her. | ロベルトは彼女と浮気しているの |
Was there an affair? | 浮気されたことある |
I'm not having an affair! | 不倫してない |
She's having an affair. Next? | 彼女は浮気してる 次は |
Hold on. Having an affair? | 待って 浮気してる |
Well,if there was an affair,he had motive,like you say. | あなたが言うように 恋愛関係があったなら 彼には動機がある |
His wife had a love affair. | ここだけの話 離婚するって噂 |
by those that direct an affair! | 主の命令で 事を処理するものにおいて 誓う |
What, is he having an affair? | まさか浮気のため |
I'm not having an affair, okay? | 浮気はしていない |
She's having an affair with victor. | どうして 彼女は ヴィクターと浮気してる |
Alleging an affair is one thing, | 情事は一度です |
She's having an affair with her boss. | 彼女は上役と浮気をしている |
I can see it now. An affair. | 姉と乗馬の先生が密かに落ち合う |
Are you here for an affair, sir? | お楽しみでも |
That is an internal affair of this country. | それはこの国の内政問題だ |
We expect an early settlement of the affair. | その事件の早期解決を期待する |
He gave me an outline of the affair. | 彼は私に事件の概要を説明した |
Apparently, they were having an affair for years. | 二人は何年も付き合ってたらしい |
This is now an internal affair of Pantora. | もうパントーラの内政になった |
He has proclaimed this conflict an internal affair. | この問題は内政と宣言した |
You're having an affair with asra,aren't you? | アズラさんと浮気してるでしょう |
So... Who's having an affair with victor marquesa? | じゃ ヴィクターと浮気しているのは 誰なの |
Affair? | 浮気 |
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. | 私と結婚式を挙げる前の晩に 彼女が私の親友 と浮気をしていました |
an f.b.i. agent who had an illicit affair with her partner, a man who turned out to be a traitor. | パートナーと性的関係を持った捜査官で しかも相手は反逆者だった |
That guy is having an affair with your sister! | そいつは君の妹と関係を持っているんだぞ! |
Do you realize that I've been having an affair? | ご承知ください 私が浮気をしてきた |
With whom? Who am I having an affair with? | 数週間はそう思ってた |
I heard you, Walt. You're not having an affair. | もう聞いたわ 浮気じゃないのね |
How did you know she was having an affair? | 彼女の浮気のことをどうやって知った |
Swear an oath? My right hand to God. I'm not having an affair. | 神にだって誓えるぞ 浮気はしていない |
If we're gonna have an affair,we've gotta be discreet. | 浮気するなら 慎重にしないと |
I had a lot to say in relation to that affair. | その件に関しては言いたいことがたくさんあった |
And I had sort of crazy theories, like, that he was having an affair with Elizabeth Warren or something. | ヒラリー クリントンとエリザベス ウォーレンの 2人を疑っていて 実際は...... |
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair. | ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた |
Have they determined an affair? then verily We are also determining. | かれら マッカの多神教徒たち は 使徒に対し 策謀を張り廻らしたつもりだろうが われこそ かれらに対して策謀を 廻らしてある |
Then again, Danny, Christine and your father were having an affair. | それから ダニー クリスは君のお父さんと 関係を持ってた |
I knew Claire was having an affair with this Fricke person. | クレアがフリックとかいう男と 関係を持っていたことは 知ってた |
How about an affair with a woman about to get married? | 結婚間近の女性との 冒険なんてどう |
That's my affair. | それは私の問題だ |
She said O chiefs! give me advice respecting my affair I never decide an affair until you are in my presence. | かの女は言った 長老たちよ この事に就いてわたしに意見を聞かせて下さい あなたがたが証言するまでは わたしは事を決定しないでいよう |
Or have they settled an affair? Then surely We are the settlers. | かれら マッカの多神教徒たち は 使徒に対し 策謀を張り廻らしたつもりだろうが われこそ かれらに対して策謀を 廻らしてある |
So when Mrs. Delaney's husband has an affair with the Redfield woman... | それでディレイニー氏と レッドフィールド夫人が不倫して... |
Related searches : Have An Affair - Having An Affair - Quite An Affair - Gala Affair - Social Affair - Unfortunate Affair - Grand Affair - Clandestine Affair - Secret Affair - Simple Affair - Costly Affair - Extramarital Affair