Translation of "he is behind" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Behind - translation : He is behind - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He fell behind.
ついてこれなかった
He is way behind on his rent.
彼は家賃をだいぶためている
He is always behind time with his work.
彼はいつも仕事が遅い
He is getting a little bossy. Behind you!
 威張り散らすようになってきた
He stood behind me.
彼は私の後ろ立った
He stood behind his mother.
その子は母親の後ろ立っていた
He was just behind me.
彼は私の真後ろいた
He bade me stay behind.
彼は私に後に残れと命じた
He was behind time yesterday.
彼は昨日遅刻した
He hid behind the tree.
彼はその木の陰に隠れ
He stood behind the chair.
彼はいすの後ろたちました
He hid behind the door.
彼はドアの後ろ隠れ
He coughed behind his hand.
彼は再び彼を見回した耳を傾けて マリナーに向かって曲がって そして彼の声を下げた
He came from behind me.
後ろだった
Wasn't he right behind us?
Wasn't he right behind us?
He was right behind us.
He was right behind us.
He's behind me, isn't he?
後ろいるんでしょ
He got behind Alice as he spoke.
猫の王様を見ることができる アリスは言った
Home is behind
故郷を後に
Any man who falls behind is left behind.
仲間についていけない者は 置いていく
But he who is given the Record behind his back,
だが背後に書冊を渡される者に就いては
But he who is given his Record behind his back,
だが背後に書冊を渡される者に就いては
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れ
He was standing behind the door.
彼はドアの後ろ立っていました
He hid it behind the door.
彼はドアの陰にそれを隠した
He came from behind the curtain.
彼はカーテンの後ろから出てきた
He acted behind the manager's back.
支配人の背後で暗躍した
He vanished, leaving behind a will.
遺言状を残して 失踪した
He was right behind me, Mommy.
すぐ後ろ 居るよ
He's right behind me, isn't he?
まさか後ろ
He ain't one to stay behind.
近くに居るさ
Work is behind schedule.
仕事は予定より遅れている
The best is behind.
最上のものは後から出てくる
Your perception is behind.
認知はこのようであって欲しいですよね
Bhagavan is behind them.
何であれ 君の好みに合うのでれば
Someone is behind her.
後ろ盾がいるのよ
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.
彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている
He is rather behind the rest of his class in English.
彼は 英語がクラスのなかでかなり遅れている
But he who is given his ledger from behind his back
だが背後に書冊を渡される者に就いては
But he who is given his Book from behind his back
だが背後に書冊を渡される者に就いては
Whenever he calls on me, he leaves something behind.
彼は訪ねてくるたびに きっと何かしら忘れていく
Claimed he never lost, unless he left it behind.
負けたことがないと言ってた そいつを置き忘れない限り
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した
He closed the door quietly behind him.
彼は入った後ドアを静かに閉めた
He heard his name called from behind.
彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた

 

Related searches : Is Behind - He Left Behind - He Is - Is He - Is Lacking Behind - Is Behind You - Is Far Behind - What Is Behind - Is Lagging Behind - Who Is Behind - Is Left Behind - Is Behind Schedule - Is Falling Behind - It Is Behind