Translation of "he shall pay" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
He shall pay you the money at once. | 彼にその金をすぐ払わせましょう |
The miscreant's blood shall pay! | 極悪の血がこれまでの不名誉な所業の 代償を償う |
Notung shall pay him his due! | ノートゥングにつけを払ってもらおう |
It is a price... I shall gladly pay. | それは私が喜んで支払う... |
He demanded better pay. | 彼はもっと給料を上げてくれと要求した |
Now he has to pay. | Seven years goes by quick, doesn't it? |
he will pay for what he did. | 償わしてやる |
On that Day Allah shall pay them in full their recompense, and they shall know that Allah! He is the True, the Manifest. | その日アッラーは かれらが受けるべき応報を 凡て 払い戻され かれらは アッラーが真理であり 凡てのことを 明瞭になされることを 知るであろう |
He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った |
He has to pay us something, doesn't he? | Today is the last you'll hear of it. |
He shall die. | あいつを殺してやる |
Pay attention to what he says. | 彼の言うことを注意して聞きなさい |
I demanded that he should pay. | 彼に金の支払いを要求した |
Allah shall pay them back their mockery, and He leaves them alone in their inordinacy, blindly wandering on. | だがアッラーは このような連中を愚弄し 不信心のままに放置し 当てもなくさ迷わせられる |
He wants to pay back the money he owes. | 借金を返したがっている |
I shall not pay too dear if the lesson costs only baubles | これは払い損とはならない 教訓の為にがらくたを手放すとしても |
He was decreed to pay the fine. | 彼は罰金を払うように命じられた |
He promised to pay us high wages. | 彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した |
He demanded that we should pay him. | 彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した |
He will not fail to pay it. | 彼は間違いなくそれを払っています |
He will pay 20 dollars at most. | 彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう |
If and when he arrives I'll pay. | 彼がついたら約束の金をはらいます |
He wants to pay off his loan. | 借金を返したがっている |
He wants to pay off his debts. | 借金を返したがっている |
He said they'd pay for the operation. | よく分かってなかった俺は 署名した |
Macha had to pay something, didn't he? | You'll be driving. |
And he did not want to pay. | そうすると私達は |
He's going to pay off, isn't he? | 彼は清算するんだ だろ? |
He shall be fired. | 彼を首にしてやる |
He shall be scolded. | 彼をしかろう |
He shall have it. | 彼にそれをやろう |
Indeed he shall not! | その通りよ |
He might pay me some of the money he owes. | 彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ |
He shall not be questioned as to what He does, but they shall he questioned. | かれは その行われたことに就いて 尋問を受けることはない だがかれらこそ尋問されるのである |
He shall torment whomsoever He Will, and shall show mercy unto whomsoever He Will, and unto Him ye shall be returned. | かれは御望みの者を罰し 御望みの者に慈悲を垂れられる あなたがたはかれの御許に返されるのである |
He is well able to pay the charge. | 彼は十分その料金を払える |
He did not pay the debt and disappeared. | 彼は借金を踏み倒して姿を暗ました |
He promised me to pay back the money. | 彼は私にそのお金を返してくれると約束した |
He can only pay twenty dollars at most. | 彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう |
You should pay attention to what he says. | 彼の言うことに注意を払うべきだ |
He was bound to pay his father's debt. | 彼には父親の借金を支払う義務があった |
I demanded that he pay the bill immediately. | 私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した |
Listen, pal, either he pays or you pay. | how much money I had, where I kept it. |
He won't pay the payment for you anymore. | 払ってくれなかった |
He shall go at once. | 彼をすぐ行かせよう |
Related searches : Shall Pay - He Shall - You Shall Pay - Did He Pay - Does He Pay - He Will Pay - He Shall Have - He Shall Provide - He Shall Not - Pay - He - Pay Less - Pay Costs