Translation of "his affairs" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Affairs - translation : His affairs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't meddle in his affairs.
彼に干渉するな
He put his affairs in order.
彼は自分の身辺整理した
We cannot touch on his private affairs.
彼の私事に触れることはできない
His business affairs are in good shape.
彼の仕事はうまくいっている
I don't deal in his business affairs.
あそこまで深みに はまっていたとは
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.
彼は誰にも彼の私事に干渉させなかった
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.
彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.
彼は私生活には誰も立ち入らせなかった
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.
彼はプライベートには誰も立ち入らせなかった
He wouldn't let anyone interfere in his personal affairs.
彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった
I must say he conducts his affairs very oddly.
仕事の話で あんな口調を
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った
He has enough Elixir to set his affairs in order.
身辺整理するのに充分な 命の水 は蓄えているようじゃ
The husband is the type to know about his wife's affairs.
知ってるタイプだ
Did you have affairs?
では浮気
Something about Internal Affairs?
ー 何か問題があったと聞いたぜ?
In fact, man himself is keeping an eye on his state of affairs!
いや人間は 自分自身に対し証人である
Put your affairs in order.
貴方の仕事をきちんとしなさい
Meg attends many school affairs.
メグは学校のいろいろな行事に参加する
Don't interfere in my affairs.
僕のことに干渉しないでくれ
Don't interfere in others' affairs.
他人のことに干渉するな
Tend to your own affairs.
自分の頭の上のハエを追え
Tend to your own affairs.
自分の頭の上にいるハエを追え
Don't meddle in my affairs.
私の事によけいな口出しをしないでくれ
And direct affairs by command,
主の命令で 事を処理するものにおいて 誓う
They were having illicit affairs.
どの道 人に言えない事だろうよ
But battles are ugly affairs.
しかし 戦闘は醜い事だが
Public affairs guy is stonewalling.
Broken nose, dislocated shoulder. It's been a banner day.
And I don't mean just simply shifting the affairs of the state to his bedroom.
つまり国家の問題を 寝室に持ち込まない事だ
Tend to your own affairs first.
まず自分の事に専念しなさい
The ministry administers the internal affairs.
その省は内政問題の行政をつかさどる
Don't interfere in other people's affairs.
他人のことに干渉するな
A government suffers from civil affairs.
政府は国内問題に頭を抱えている
Don't meddle in other people's affairs.
人の事に手を出すな
Don't interfere in other people's affairs.
人のことに干渉するな
In which are written proper affairs.
その中には 不滅の正しい記録 掟 がある
Civil affairs and civil society initiatives.
ソマリアの海賊との闘いがいい例です
What's my current state of affairs?
資産 後で証拠金所有額について話します
For foreign affairs, seek Zhou Yu
対外問題のためには 周瑜を探せ
The country has power in international affairs.
その国は国際問題には力がある
He is busy with affairs of state.
彼は国務で忙しい
He is well versed in foreign affairs.
彼は外国事情に通じている
He knows a lot about foreign affairs.
彼は海外の事情に詳しい
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな
I am occupied with my own affairs.
私は自分自身のことで忙しい

 

Related searches : Conduct His Affairs - Veterans Affairs - Scientific Affairs - Customs Affairs - Monetary Affairs - Administrative Affairs - Humanitarian Affairs - Global Affairs - Tax Affairs - Veteran Affairs - Local Affairs - Maritime Affairs - Cultural Affairs