Translation of "his attitude towards" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
My attitude towards life determines life's attitude towards me. | 自分が人生に対峙する態度は 人が自分に向ける態度を決定する |
My attitude towards him changed. | 彼に対する態度が変わった |
My attitude towards him changed. | 彼への私の態度は変わった |
My attitude towards him changed. | 私の彼に対する態度は変わった |
My attitude towards him changed. | 彼に対する私の態度は変わった |
What do you make of his attitude towards us these days? | 近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか |
His attitude disgusts me. | 彼の態度にはうんざりだ |
He changed his attitude suddenly. | 彼は急に居直った |
I resent his rude attitude. | 彼の失礼な態度には腹が立つ |
His trembling hands belied his calm attitude. | 彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた |
She may not like his attitude. | 彼女は彼の態度が好きでないかもしれない |
His conceited attitude makes me mad. | 彼のきざな態度は頭にくる |
And the key is to promote a positive African attitude towards Africa. | 理由はアフリカ人は |
His friends were uncomfortable with his high handed attitude. | 彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている |
The speaker was restrained in his attitude. | その講演者は態度が控え目であった |
What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか |
His attitude is by no means polite. | 彼の態度は決して丁重ではない |
He changed his attitude by 180 degrees. | 彼の態度は180度変わった |
His selfish attitude put my back up. | 彼の身勝手な態度に腹を立てた |
I was vexed at his irresolute attitude. | 彼の煮え切らない態度にいらいらした |
His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる |
I can't stand that attitude of his. | 彼のあの態度には耐えられない |
What surprised me was his cold attitude. | 私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった |
That attitude of his is quite disgusting. | 彼のあの態度 感じ悪いわね |
Attitude. | 姿勢だ |
I don't have a problem with his attitude. | 彼の態度に問題はない |
I don't like his holier than thou attitude. | 彼の聖人ぶった態度が気にいらない |
His negative attitude rendered all my efforts useless. | 彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした |
Your... your attitude... your very bad attitude... | お前のそのふてぶてしい態度がいけないんだ |
I have no knowledge of the dispute among the angels (concerning their attitude towards Adam). | 且つて 天使の 高い位階の者たちの論議については わたしは何の知識もなかった |
She was very surprised at his sudden defiant attitude. | 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした |
His face and attitude showed the scorn he felt. | 彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた |
So Attitude | 人は誰も困難の壁に直面したり |
Nice attitude. | 悪かったわね |
Attitude poor. | 態度 不良 |
And attitude! | 姿勢だ! |
His opinion inclines towards the conservative. | 彼の意見は保守的傾向を帯びている |
His affection towards me has decreased. | 彼の愛情が薄れてきた |
His people came rushing towards him, | その時人びとは 慌ててかれの処へやって来た |
Maybe Cawley's sitting up in his mansion right now, rethinking his whole attitude. | たぶんコーリーは 今 大邸宅で寝むれないさ 態度を考え直しているさ |
I can't stand that nasty attitude of his any longer. | 私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない |
I can't stand that nasty attitude of his any longer. | 私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない |
I can't stand that nasty attitude of his any longer. | もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない |
I have to tell him off for his bad attitude. | あの態度 きつく注意してやらんと |
It is his defiant attitude that made the chief angry. | 彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた |
Related searches : Attitude Towards - Attitude Towards Learning - Attitude Towards Customers - Attitude Towards Change - Attitude Towards Using - Attitude Towards Time - Attitude Towards Safety - Attitude Towards Women - Attitude Towards Children - Ambivalent Attitude Towards - Attitude Towards Life - Positive Attitude Towards - Attitude Towards Work