Translation of "his own life" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Took his own life, okay? | そして自殺した いいな? |
Very sadly, he took his own life. | このように本当に辛い時期でした |
Last night, he took his own life. | 昨夜 自殺したんです |
To think he couldn't save his own life. | 自らの命を救えなかったとは |
He saved his friend at the risk of his own life. | 彼は自分自身の命をかけて友人を救った |
The soldier saved his friend at the cost of his own life. | 兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った |
He saved her at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った |
He saved my life at the risk of his own. | 彼は自分の命をかけて私を救ってくれた |
He thinks that the life he's saving is his own. | ホリー モーガンは 効果的な利他主義に関わるまで |
For whoever would save his own life will lose it. | 私のために命を失う者こそ 命を得るんだ |
Earlier this year, in March, Clay took his own life. | 本当に悲劇でした しかしこの悲劇が原因で私たちが |
He saved the child at the risk of his own life. | 彼は命懸けでその子を救った |
He rescued the dog at the risk of his own life. | 彼は命懸けでその犬を助けた |
He saved the boy at the risk of his own life. | 彼は自分の生命の危険を冒して その男の子を救った |
Now, a fugitive, the life he must preserve is his own. | リチャード キンブルの安全は 知ることにかかっている |
He put his own life at risk, and the entire team's. | タクシーに駆け寄った |
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った |
He saved the drowning child at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った |
He saved the drowning boy at the risk of his own life. | 彼は自分の生死をかけて おぼれかけた少年を救った |
My friend saved the girl at the risk of his own life. | 私の友人は 自分の命をかけてその少女を救った |
There is no possibility that he would have taken his own life? | 可能性として 自殺という事は |
She took her own life. | 彼女は自らの命を絶った |
You make your own life. | 自分の人生は自分で決める |
He needs to look himself in the ass and take his own life in his hands. | ビールを飲むと 世界一迷惑な奴だ |
On his own? | 一人でか? 仲間がいた |
His own bank? | 自分の銀行 |
His own wife. | それに彼の妻 |
Master of his own vessel. Home to his own sin. | 彼こそ船の主人 彼の罪へ帰った |
I barely remember my own life. | 俺はいったい誰なんだ |
She understood you are living your own life, then age can also live her own life. | ならば私も私の人生を生きようっていうか はい 生きるしかない |
So he started manufacturing his own targets. For his own gains. | 貴方はそれを受け入れず ターゲットを捏造した |
To each his own. | 十人十色 |
In his own time. | すぐに来る |
His own goddamn doctor. | ヤブ医者め |
By his own blood. | 肉親に |
In his own way. | 彼自身の道を行ってる |
His own, I'm afraid. | 独断でやった |
Of his own money? | 彼自身のお金で |
By his own hand. | 彼自身の手で だ |
God protects His own. | 神は自らの子を守る |
It's his own fault. | 自分に怒ってる |
In his own way. | 彼なりの |
In his own way? | 父なりの |
If I look at my own life, | 1962年 オーストリアで生まれました |
leading the world, living its own life. | こうはなりません |
Related searches : His Own - Own Life - His Life - His Own Son - His Own Account - His Own Agenda - With His Own - His Own Money - His Own Opinion - His Own Man - His Own Accord - His Own Choice - From His Own - For His Own