Translation of "how to embed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Embed Original File | オリジナルのファイルを埋め込む |
Embed GhostScript fonts only | Ghostscript フォントのみを埋め込む |
Embed any window as plasmoid | Name |
And then we embed elastic. | これを空中に投げ上げ キャッチすると |
I've gotta embed that message. | メッセージを埋め込まないと |
I'm here to embed a message in Anna's announcement. | アンナが出す声明に 我々のメッセージを埋め込む為だ |
Embed application into the system tray | システムトレイへ埋め込みます |
You don't need to create new maps to embed your messages. | チュニジア大統領官邸を見たいとき |
Okay, now that the embed is set up to receive | 次にもう少し楽しいことをしてみましょう |
Embed the graphics in a figure environment. | 画像を figure 環境に埋め込みます |
YouTube and embed it on your HTML page. | 必要なパラメータを見てみましょう最初のパラメータは |
Here is where we're actually going to set up the embed object. | Flash をインストールしてない場合 壊れたプレーヤーではなく |
It plays and now I'm gonna show you how to set up this embed so that we can make API calls to it. | ご説明して 埋め込みプレーヤーを呼び出す API コールをみなさんが作れるようにしますまず始めに swfobject.js を含める必要がありますここで |
Now is the time to get on that ship and embed that message. | 宇宙船に乗り込んで メッセージを出すのは今しか無い |
They can embed sensors and actuators right in the form itself. | 例えばこの脚では 透明の部分は硬く |
You can use this option to embed the selected workspace color profile into the image. | このオプションを使うと 選択したワークスペースプロファイルを画像に埋め込むことができます |
I hack into the ship's communication system embed our call to arms, hightail it home. | 通信システムに侵入し... メッセージを発信 終り次第 急いで帰還する |
Joshua. The one who helped me... embed the John May lives message. | ジョシュアが居る |
The second parameter here is the id of the HTML div that the embed is going to | HTML の div タグの ID です ここに埋め込みプレーヤーが 設定されますこれは ここで呼び出している |
We've been unable to retrieve any information... about who helped him embed the message in our broadcast. | 未だ口を割りません 誰が我々の声明に 割り込んだのか |
You see here, the parameters that we're gonna have in the embed object. | 設定しています 常に allowScriptAccess が必要ですこれは YouTube の swf から |
Can we really scale this up? Can we really embed robotics into every part? | 次のロボットでは それを命題に |
The question is how do we reconnect American national security with global security to make the world a lot more comfortable, and to embed and contextualize our employment of force around the planet? | アメリカの国家安全保障と 世界の安全保障をどうやって結びつけなおすか 世界全体として 我々の 軍事力をいかに配備し 状況に対応できるようにするかということです |
We can embed non additive effects, by creating interaction terms and we will do that in a couple lectures. | 組み込む事も出来る それもそのうちやる でも今は効果は厳密に加算的と想定する |
How To? | ハウツー物 |
In order to find the exact location of the seizure onset, doctors embed electrodes directly into the patient's brain around the suspected seizure center. | 脳内で発作が疑われる周辺に 電極を直接埋め込みます 患者は数日間病院で |
How to help, and how to get involved. | KDEプロジェクトをサポートする仕方 KDEへの参加の仕方を説明しています |
How to shoot a TEDx How to video. | 素晴らしいビデオを撮るには |
How to issue commands, how to get data, and how to listen for events. | データの取得 イベントのリッスン などですFlash API にも 同じ呼び出しと同じ機能が ありますが |
Three years ago, I got a phone call, based on an earlier film I had made, with an offer to embed the New Hampshire National Guard. | 3年前のこと 以前作った映画が縁で 電話をもらいました ニューハンプシャー州兵の密着取材を しないかと言う内容のオファーでした 私のアイデアでした マジに 真夜中に突然目が覚めて |
You can also get other data like the duration of the video, the URL of the video, and the embed code. | 動画の URL 埋め込みコード などのデータを取得できますここまでで プレーヤーに コマンドを発行して |
And I had this idea what if I could, in effect, virtually embed, and create a permeable relationship with the soldiers? | 兵士たちの体験をありのままに伝えることは できないだろうか と いわば 外からではなく内側から描く物語 |
How to take turns, and how to listen, and to share. | この問題を解決するには 元に戻さなくてはなりません |
How to Play | プレイ方法 |
How to play | プレイ方法 |
How to know? | 半年前であれば |
How to Tweet | ツイートボックスをクリックすると 展開します |
How to say | 今日 なんかさ |
How to decide? | 何を |
Okay, specifically, we are going to learn how to learn how to write assertions, how to check assertions, and how to infer assertion from executions automatically. | そして実行からアサーションを自動的に推測する方法を 学んでいきます 先ほどはPythonのアサートキーワードを紹介しました |
How how? cried Mary, forgetting to be careful. | 腫れ茶色の塊のビットを参照してください 股関節場合は'thの'小枝'は枝に沿って見てください |
how this happened, how he happened to her. | 彼がこうなった原因と過程を探っているのだ |
How come you don't know how to dance? | どうして 踊れないの |
How how am I supposed to do that? | どうやったら私にそんなことが |
It shows how to do right, how to be heroically awkward. | 不器用でも堂々と振る舞うことを表現します 同時に この映画は |
Related searches : Embed Learning - Embed Fonts - Embed Link - Embed File - Embed Video - Embed On - Embed Code - Embed Into - Embed Derivative - Embed Change - Embed A Link - Share Or Embed - Copy Embed Code