Translation of "i acted as" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
I acted as - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I acted as a simultaneous interpreter. | 私が同時通訳を務めた |
He acted as chairman. | 彼は議長を務めた |
He acted as chairman. | 彼は議長の役を務めた |
I acted as interpreter at the meeting. | その会合で私は通訳を務めた |
I acted as interpreter at the meeting. | 私はその会議で通訳を務めました |
She acted as a guide. | 彼女が案内役をした |
He acted as my guide. | 彼は私の案内をしてくれた |
He acted as our guide. | 彼がわたしたちの案内役をつとめた |
She acted as a guide. | 彼女が案内役を務めた |
I acted impulsively, | 感情に流されて... |
Dr. White acted as our interpreter. | ホワイト博士が我々の通訳をして下さった |
That I acted stupid. | あんな事で嫉妬して... |
Mike acted as chairperson of the meeting. | マイクは会議で議長として振舞った |
She acted as if she knew nothing. | 彼女は何も知らないふりをした |
She acted as leader of our club. | 彼女はクラブの指導者をつとめた |
They acted together as if by compact. | 彼らは盟約しているかのように一致して行動した |
He acted as if he were ill. | 彼は病人であるかのようにふるまった |
Ηe even acted as the blackmarket broker. | 彼は闇市場のブローカーとして活動していました |
He acted as a guide while I was staying in Kyoto. | 京都に滞在中 彼は案内役をしてくれた |
I acted upon what I believed. | 信ずるところに従って行動した |
I acted out my belief. | 信念を行動に移した |
I acted on his advice. | 私は彼の忠告どおりに行動した |
She acted as if she knew French well. | フランス語をよく知っているかのように振る舞った |
He acted as though we had insulted him. | 彼は 私達が彼を侮辱したかのような振る舞いをした |
My advice acted as an encouragement to her. | 私の忠告は彼女に刺激となった |
He acted as though we had insulted him. | 彼はまるで私たちが彼を侮辱したと言わんばかりの態度だった |
He acted just as if there were nothing. | 彼はまるで何もなかったみたいに振舞った |
Look,I know I acted inappropriately before. | この間はごめんなさい |
She acted as if she didn't care what happened. | 彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した |
She acted as if she knew nothing about it. | 彼女はそのことについて まるで何も知らないようなふりをした |
Sometimes he acted as if he were my boss. | 時々彼は まるで私の上司であるかのように振る舞った |
I'm ashamed because I acted foolishly. | ばかなことをしてしまって恥ずかしい |
I acted up to my principles. | 自分の主義に基づいて行動した |
I never acted out of guilt. | ぼくは罪の意識で 行動したんじゃない |
I thought of various factors before I acted. | 私は行動する前に様々な要因を考えた |
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around. | 上司がいないときには いつもトムが代わりを務めた |
Historically, we've always acted as victims of something or somebody. | 被害者となってきました スペイン人の被害者となり |
Either the widow or the mistress acted as his accomplice. | どっちだ? 今 それをはっきりさせようと |
He acted foolishly. | 彼はばかげた行動をした |
They acted sweet. | 笑 |
They acted silly. | お互いと過ごす時間を楽しみ |
I acted the part of a fairy. | 私は妖精の役を演じた |
I understand that you think I acted too emotionally. | 感情的すぎると 思っているのでしょうね |
Since then the Olympics have acted as a fascist Trojan horse. | 国際的なスポーツのイベントという仮面をかぶりつつ |
No, Nick. I acted on my own initiative. | いや 自分の判断だ |
Related searches : Acted As - He Acted As - Acted As Chairman - Acted As Agent - Acted By - Had Acted - Acted Against - Acted In - Is Acted - Acted For - Well Acted - Has Acted - Acted Upon - Acted On