Translation of "immediately on notice" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I actually want you to notice something right here, what happened immediately. | 私は 88 の投資リターンを得ていました |
So be on notice. | 分かってるのは |
especially on such short notice. | 緊急だったのに |
Lay flat on the floor immediately. | 誰なんだ? 今すぐ床に伏せて |
Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください |
Fully booked was on the notice. | 掲示には 全席予約済み とあった |
In fact, his two friends immediately joined in with their opinions, We also give immediate notice. | 即時通告 彼はドアハンドルを握ったその時は 妊娠 |
Immediately | 今すぐ実行 |
Immediately! | なんだ |
Immediately. | すぐに |
Immediately. | 早急にだ |
Immediately? | すぐに |
Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい |
He pasted the notice on the door. | 彼はメモをドアに糊で貼った |
This guy was back on his feet immediately. | 全ては気づくという簡単な行動から起こったのです |
Put the Red Team on alert immediately. Dee? | 直ちにレッド チームに警戒態勢だ ディー |
The major outlets will put us on immediately. | 直ぐに出来ます |
Notice | Notice |
Notice | 通知 |
Notice | 注意 |
To notice I don't age, I move on. | みんなが気づくんだ だから引っ越す |
Didn't you notice the marks on your neck? | 首の傷に気づかなかったの |
Thanks for seeing us on such short notice. | 突然だったのにありがとう いいのよ |
Thank you for coming on such short notice. | 突然集まってもらってすまない |
Shall I post it on the notice board? | 掲示板に書こうか |
Delete immediately | 完全に削除 |
Speak Immediately | 直ちに話す |
Print Immediately | すぐに印刷 |
Like immediately. | 直ちにだ |
Evacuate immediately. | ただちに避難せよ |
Starting immediately. | 今から |
Bauer immediately. | バウアーが直ちに必要なのです |
Immediately. Thanks... | いいとも |
He immediately started the next attack on the republic. | 彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した |
I'll get on this matter with General Shepherd immediately. | シェパード将軍に この事を相談してみよう |
Tell their captains to go on emergency rations immediately. | 各船に非常時配給になるよう 伝えてください |
We don't notice and don't notice that we don't notice the toxic molecules emitted by a carpet or by the fabric on the seats. | 注意を向けていません しかも注意を向けていないこと自体に注意をしていない 製品が化学的なものなのか |
He stuck the notice on the board with tacks. | 彼は掲示板にそのビラをびょうで留めた |
He had to leave for Tokyo on short notice. | 彼は急に東京に向かわなければならなかった |
I had to make a speech on short notice. | 私は急にスピーチをしなければならなくなった |
We had to leave for America on short notice. | われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった |
Notice that the bottles here have caps on them. | ペットボトルは海中に沈むので |
Notice the smaller side is on the smaller number. | 9 は 7 よりも小さいというのは面白いですね |
And notice, it's on the same vertical as B. | それは 同じ xの 値を持っています |
Whatever this point is, notice it's on both lines. | つまりこの点は二つの式を満たす |
Related searches : Immediately Without Notice - Immediately Upon Notice - On Notice - Immediately On Delivery - Immediately On Receipt - Immediately On Demand - On Giving Notice - On A Notice - Short On Notice - Be On Notice - On Written Notice - On Shorter Notice - On Reasonable Notice