Translation of "implied" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Implied - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I... implied.
賭けを
Privacy is implied.
プライバシーは議論の対象ではありません
Do not send implied directories
暗黙のディレクトリ を送らないでください
Well, this implied enormous distances to quasars, which then implied that the, their internal luminosities are huge.
それはつまり クエーサーの内部の光度は巨大である事を意味する それらの中には銀河の星全部の光度の10倍とか100倍とか1000倍の
He took it for an implied rebuke.
彼はそれを叱責の意味にとった
My father implied our summer trip was arranged.
夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした
It's overkill, Master. Investigation is implied in our mandate.
マスター 捜査も任務の一環です
She implied that she would like to come with us.
彼女は我々と行きたいのだとほのめかした
You implied my plans put a lot of people at risk
俺の計画がたくさんの人を危険にさらされる もほのめかしたね
The manager implied that a modest man was suitable for the position.
部長は その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした
On the other hand, he came out and effectively said, or implied,
不確かさの扱いかたを知っています 私は統計を理解しているのですから
The sensation was just the sensation. M. The mind implied a sufferer of it.
これが最初の確認です 今度は2つめの確認です 何がこれを発見していますか
File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only argument.)
SYMPTOM 症状 についてのバグを報告します 唯一の引数は症状の名前を意味します
This implied that everything should have started with the monumental explosion of an infinitely hot, infinitely small point.
そして全てが大きな爆発から 始まったのではないかって とても熱くて ごく小さい場所からね
This implied that, if anything grew in our cultures, then they must be able to live off of phthalates.
それはフタル酸エステル類を 食べて生きていることになる 万事うまく行き
Use the batch interface instead of the usual dialog. This option is implied if more than one url is specified.
通常のダイアログの代わりに一括操作用のインターフェースを使用します 複数の URL が与えられた場合 暗示的にこのオプションが指定されます
So even the original measurement implied that universe is flat within measurement errors, which are of the order of a couple percent.
計測誤差の範囲に平坦な宇宙は入っていた それは1 とか2 のオーダーだ それ以来 これはどんどん精密になっている それはそれ自体とても重要な結果だ
Specify package name in file bug mode. This is optional if a pid is specified. (Implied if package name is given as only argument.)
file bugモードで使用するパッケージ名を指定します pidが指定されている場合はオプション扱いになります 唯一の引数はパッケージ名を意味します
Just to remind you various cosmological tests implied at about 70 , of the critical density of the universe is made out of this mysterious component.
このミステリアスな構成要素で出来ている事を示唆していたのを思い出して欲しい それは宇宙の膨張を加速させている これは宇宙の年齢に影響を与え
Specify a running program in file bug mode. If this is specified, the bug report will contain more information. (Implied if pid is given as only argument.)
file bugモードの対象になる実行中のプログラムを指定します このオプションを指定した場合 バグ報告にはより多くの情報が含まれます 唯一の引数はプロセスIDを意味します
Since energy density implied by cosmological constant is constant in time, it corresponds roughly to the force that is proportional to the distance, like the elastic force.
それはだいたいは距離に比例した力に対応する 弾性力のような 真空の弾力のような物とそれを考えても良い もっともこの場合は バネが反発する側だが
Start in bug filing mode. Requires package and an optional pid, or just a pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if a single argument is given.)
バグファイリングモードを開始します 実行には package と追加の pid を用いるか あるいはただ pid だけとするオプションが必要です どちらも与えられていないときには 既知の現象のリストを表示します 暗黙の一つの引数が与えられた場合
Not so long ago, there was jubilation that the free world and its values had prevailed in the Cold War. When the Communist empire collapsed, some even announced that the victory of liberty and democracy implied the end of history.
つい先日 自由な世界とその価値が冷戦に打ち勝ったことを祝う式典が行われた 共産主義の帝政が崩壊し 自由と民主主義の勝利が 歴史に終止符 を打ったことをほのめかす者達もいた
You're certain that you possess the Truth inevitably offered with an implied uppercase T and this certainty quickly devolves into dogmatism and righteousness, by which I mean a demonstrative, overweening pride in being so very right, in short, the arrogance of fundamentalism.
大文字の T で表されるような 唯一絶対の真理 ですよ そして この確信は瞬く間に 教義と正義へと形を変えるのです
He was soothed by the sympathy which my mere presence implied, and showed me, as well as the darkness permitted, where the well was covered up which, thank Heaven, could never be burned and he groped long about the wall to find the well sweep which his father had cut and mounted, feeling for the iron hook or staple by which a burden had been fastened to the heavy end all that he could now cling to to convince me that it was no common rider.
井戸が隠蔽された場所の暗さは 許可されているように 天に感謝 これ 焼けには無理がある そして彼が長い間模索 壁についての感覚 彼の父はカットし マウントしていただけでなく スイープを検索する

 

Related searches : Implied License - As Implied - Implied Waiver - Implied Authority - Market Implied - Implied Meaning - Implied Rights - Implied Agreement - Implied Understanding - Was Implied - Not Implied - Implied Risk - Costs Implied - Implied Threat