Translation of "impose a prohibition" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Impose - translation : Impose a prohibition - translation : Prohibition - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

During prohibition.
酒の製造販売が禁止されてた頃ってことだ
Impose
強制
Super Impose
重ね合わせ
My grandfather was in prison during prohibition.
おじは 飲酒関連疾患で亡くなってます
And they impose a barrier to cooperation.
この問題はEU(欧州連合)に最も
I'd hate to impose.
押しつけがましい事を...
On him I shall impose a fearful doom.
やがてわれは 酪い痛苦でかれを悩ますであろう
It doesn't impose a certain process on you.
プロジェクト管理ツールとして使ったり
Impose setting on all users
すべてのユーザに設定を強制する
Sorry to impose on you.
ご迷惑をおかけしてしまって
Impose PDF documents to create booklets
ブックレット作成用にPDFドキュメントを作成します
Well, we wouldn't want to impose.
そうじゃありません ほんとに
They impose a huge export tax on rare earth elements.
巨大な税との価格の上昇 製品または本土に工場を移転
The first prohibition of slavery was in the mid nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた
You shouldn't impose your opinion on others.
自分の意見を他人に押し付けてはいけない
The U. N. moved to impose sanctions.
国連は制裁を加えるために動き出しました
I wouldn't impose on you, you know.
押しつけてる訳じゃないんだ
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した
We shouldn't impose our opinions on other people.
私たちは 自分の意見を他に人に押し付けてはいけない
Impose their will on yours. That's all. How?
どうやって?
They don't have any particular desire to impose.
もし自由意志を尊重しようものなら
You have no right to impose summary justice.
簡易裁判をする権利は無い
Now, back in Prohibition days, my daddy, he knowed some of them smugglers.
密売人を何人か知っていた 分かるか? ある日 俺と友達何人かは
What is the matter with you? What sort of a judgement you impose!
どうしたのか あなたがたはどう判断するのか
What is the matter with you? What sort of a judgement you impose!
あなたがたはどうしたのか あなたがたはどう判断するのか
For this reason, the Ministry has seen fit to impose a new rule.
そこでこの度 魔法省は新たなルールを設けた
It is improper to impose sanctions upon the union.
組合に制裁を加えることは妥当ではない
We should not impose our opinions on other people.
私たちは 自分の意見を他に人に押し付けてはいけない
The lateral acceleration does impose on the maximum speed.
道路で曲がらなければいけない時 速度に基づいて
And there is prohibition upon the people of a city which We have destroyed that they will ever return
われが滅ぼした都市には禁令が 強制的に あって かれらは帰って来られないであろう
Sorry to impose, but would you please open the window?
おそれいりますが窓を開けていただけませんか
It was very hard, you know, to impose my authority.
困難な事でした しかし一人の女性としてする事をしたまでです
When they crossed the limit of the prohibition, We made them turn into detested apes.
それでかれらが倣慢に禁じられていることを犯した時 われはかれらに言った あなたがたは猿になれ 軽蔑され 嫌われてしまえ
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ 米国は制裁措置をとるだろう
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ アメリカは制裁措置を取るだろう
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不当な関税を撤廃しない限り 合衆国は制裁を科すだろう
How do you impose human intuition on data at this scale?
人間の直観をどう生かすか です ここでも 人間をプロセスに組み込みます
You're the one guy that makes me wish they never repealed prohibition. Something tells me this is a very unusual watch.
これはとても稀な時計みたいだ
And I'm sorry if I impose some clarity, some understanding on you.
もしこれらのトリックについて 知りたくないならば 今ここを出て行ったほうが良いでしょう
Oh, I... I don't want to impose. It's... it's just, the girl...
いやいや 迷惑かけますが この子は
There are no limits, except for those that we impose on ourselves.
そう信じさえすれば 二つは無限の可能性を持つのだよ
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum running racket.
禁酒法のしかれていた時代に 酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために てき屋たちは おたがいに殺しあっていた
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう
To impose their own rules, they created monopolies called the East India companies.
オランダ版のそれはVOC
And someone wrote an article saying, Don't impose on us the dirty work of happiness.

 

Related searches : Violate A Prohibition - Impose A Ceiling - Impose A Change - Impose A Quota - Impose A Moratorium - Impose A Obligation - Impose A Tariff - Impose A Curfew - Impose A Condition - Impose A Structure