Translation of "imposition of charges" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Imposition - translation : Imposition of charges - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you afraid of imposition?
お前が宿題を忘れたから ぶたれるのが怖いのか?
Cleared of all charges.
無罪放免とする
What charges?
公務執行妨害
The charges?
罪状
He was cleared of those charges.
嫌疑は晴れたわ
Opposite charges attract.
すると もしこのものが同じ速度をもっていると 十分な速度とすると
I'll find charges.
お前に何かなすりつけるからな
Charges are set...
セット完了
Everything, all charges.
完全に自由
More depth charges.
さらに水中爆雷だ
Dustin charges as a function of hours.
それは時間に依存します
Admission charges aggregated 2500.
入場料は総計2500ドルになった
Seismic charges! Stand by.
サイズミック チャージだ
Give me the charges.
弾薬をくれ
The controller filed charges.
コントローラは 電荷を提出しました
Keep setting the charges.
装填続けて.
DA's dropping the charges.
ジェイソンはシロだ
Olson had the charges.
爆薬はオルソンが
We're way past charges.
片をつける
Let's set the charges.
 爆破の準備だ
He was arrested on charges of tax evasion.
彼は脱税容疑で逮捕された
And then the charges of treason were dropped.
それより軽い詐欺罪で
So Maria charges as a function of hours.
15.00 を取得しない時間の場合は
But the charges laid on me of bestiality
結局私を捕らえ独房に投げこみました
Thank you. Of course I'll reverse the charges.
もちろん料金は 先方につけます
You were suspended on charges of substance abuse.
薬物乱用の罪で 停職になったのよ
Those in favor of clearing the accused of all charges?
では 被告人の無罪に賛成の者は
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった
The price includes postage charges.
その値段は郵便料金を含みます
Are you gonna file charges?
飲酒もしてました それははっきりしてます
Yes, I'll accept the charges.
ラルフか?
Charges. Come on. Come on!
爆弾をよこせ ほら よこせ
The committee will investigate charges...
ハワード ヒューズを召喚
The DA dropped the charges.
起訴になった
We still have the charges.
爆弾はまだある.
Store owner's not pressing charges.
店は賠償は要らないそうだ
I didn't rig those charges.
仕掛けも知らなかった
They dropped the charges, why?
告訴断念は何故だ
Does the price of the room include the service charges?
部屋代にサービス代金は含まれていますか
The charges against him were dropped because of his youth.
若さゆえに彼に対する告訴取り下げられた
As for any charges stemming from the breach of security,
ただセキュリティに関しては
I want to hear the charges.
容疑を聞きたい まず逃亡幇助
Then you want to prefer charges?
すると裁判でここに滞在になる
Nobody wants to press any charges.
誰も処罰はしたがって無い
That charges more by the hour
一時間以内にあなたを

 

Related searches : Imposition Of Liability - Imposition Of Rules - Imposition Of Requirements - Imposition Of Policies - Imposition Of Penalty - Imposition Of Measures - Imposition Of Duties - Imposition Of Conditions - Imposition Of Fines - Imposition Of Tax - Imposition Of Sanctions - Imposition Of Fees - Imposition Of Penalties