Translation of "imposition of fees" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Are you afraid of imposition? | お前が宿題を忘れたから ぶたれるのが怖いのか? |
Good evening. Why don't you take admission fees? Yeah, let's charge admission fees! | Still halten! |
In addition, you have to pay for doctor's fees and all of these subordinate associated fees with that. | 付随する諸々の 費用までも払うのです 正直なところ まったく すっごく 粗末な方法です |
They will have lower fees. | この組み合わせは 任意な規模で |
They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした |
I was paying her school fees. | いとこがエイズで亡くなると |
So they will have lower fees. | 手数料が低くてすみます |
Then I would amortize those fees. | 次のビデオで詳しく説明します |
What s an example of companies that do usage fees? | 携帯電話の使用を例に上げます |
They announced an increase in tuition fees. | 学校は授業料の値上げを発表した |
I will pay for my coaching fees. | お金を貰うようになって |
Those have to pay tuition fees know. | (笑) |
The legal fees alone nearly bankrupted Krager. | 法的な費用だけで クレーガーは ほとんど破産状態でした |
My cousin ran out of school fees, and she's really smart. | 学費を払いました |
Experience is the best of schoolmasters, only the school fees are heavy. | 経験は最良の教師である ただし授業料が高い |
lot of fees for doing this, or maybe he just likes giving | 単に顧客にお金を貸すのが好きなのか |
And in general, ETF also have lower fees. | 一般に低い手数料で かつ |
It could be fees associated with the financing. | たとえば 他の会社から借金をした場合 |
It's used in traveling, paying the kids fees. | 食器棚を買ったわ |
September 2nd, club member fees received 500,000 yen... | (菅原) 9月2日 赤い靴 8月会費 収入50万円 |
September 2nd, club member fees received 500,000 yen... | 9月2日 赤い靴 8月会費 収入50万円 |
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month. | 授業料は本月25日限り納付の事 |
With increase of expenditure, in pens, school fees, purchase of shoes, books and private tuition. | 教育に関する支出増大は 良い成果を生んでいる |
We skimped on the hotel fees and slept outside. | 宿代をケチって野宿しました |
He depends on his parents for his university fees. | 彼は大学の学費を親に頼っている |
I was actually covering a third of my agency's budget deficit with speaking fees. | 自分の講演料で補っていました 私のプログラムは 当初 |
Because you won't be implicitly paying all of these fees to the insurance company. | 説明し忘れてましたが |
Meanwhile huge legal fees encourage defendants to pay up and settle out of court. | 被告側は有り金をはたいて 裁判を避けようとする 被告側は有り金をはたいて 裁判を避けようとする 実に残念な話だ |
Arranging this money order cost 50 in bank fees and commissions. | この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった |
In Malawi, the secondary school, you have to pay school fees. | 授業料を納入しなければいけません 私は飢餓のために学校を中退せざるを得ませんでした |
We do not release vehicles until all impound fees are paid. | 押収費用を |
College fees don't leave a lot left over for fancy apartments. | 大学の支払いが大変で アパートには何も無いけどな |
In spite of deposit fees, much of this trash leading out to the sea will be plastic beverage bottles. | 海へ流出するゴミの大部分は飲料用ペットボトルです アメリカでは5分毎に200万本を使用しています |
They don't want to pay the international fees, so they're like, Timmy! | ティミー あなたなの みたいなことになるでしょう |
She made her child leave school because she couldn't pay the fees. | 学費が払えないからです 現金支給政策以降は |
Those fees aren't bad, they're okay, but they are prohibitive to so many millions of poor people. | 何百万という貧しい人々にとっては 高額で 手も届きません この時点で 彼らを拒否してしまっているのです |
Since I started getting the cash, it is easier to pay the school fees of my kids | 子供の学費を払うのが楽になりました おかげで 教育環境が変わりました |
Palestine and imposition of a fake government, displacement and genocide of millions of people around the globe, the truth behind these wars had been revealed based on justice | 起こらない世の中 これらの 衝突 壁を越えた真実は 正義に基づいた上に啓二されたのです もしサダム フセインが イランを侵略せず ベクハムがリサルト 要研究 を後援し |
You know, someone would come in with a list of the people who haven't paid school fees, and when they started getting pretty strict, you had to leave, until your school fees could be paid. | 職員がやって来て 授業料を払うまで 来るなと言われるのです |
Pretty much every major university in the United States pays these sort of licensing fees to organizations like | アクセスするために JSTORやトムソンISIのような組織に ある程度のライセンス料を支払っています |
But the actual right answer is that he got fees for doing this. | この行程で多くの手数料が得られます かつ こちらの銀行へは すこし価値を減らしたものを |
It applies to and I'll do it in the next video but let's say I had one big expense in terms of I had to pay a bunch of fees to the bank, but the benefit of those fees are going to be over time. | 大きな費用として 銀行へ多くの手数料を払うとします これは 複数の年で支払います |
We're going to pull you out of school because the 13 dollar school fees are too much for us. | 13ドルの授業料は私たちには払えない どうせこれからの生涯を田んぼで暮らすのだから |
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves. | アルバイトをすることで 学生は自力で学費を捻出することが可能になります |
It's like, you know, racking up our credit cards on entry fees and gas. | 一緒に乗って 一緒に飯喰って |
Related searches : Imposition Of Liability - Imposition Of Rules - Imposition Of Requirements - Imposition Of Policies - Imposition Of Penalty - Imposition Of Measures - Imposition Of Charges - Imposition Of Duties - Imposition Of Conditions - Imposition Of Fines - Imposition Of Tax - Imposition Of Sanctions - Imposition Of Penalties