Translation of "in any correspondence" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
But in the correspondence step instead of making a hard correspondence we make a soft correspondence. | ソフトクラスタリングで行います 事後尤度に従って各データ点と |
In K means the correspondence is hard. | 従って最初の状況ではこの2つのデータ点だけが |
We will now talk about correspondence in stereo. | 走査線に沿って関連性を解決する 動的計画法を使う手法を覚えていますか |
That's called the correspondence problem. | 2つあるうちの難しい方です |
This segment is my explanation of correspondence in stereo vision. | 大いに発展しましたが機能しないものもあります |
There's something called a correspondence problem. | それについては深く説明しません |
It is just that this correspondence over here is much stronger than the correspondence over here. | こちらより強くなっています |
I have some correspondence to deal with. | 私は返事を書くべき手紙がいくらかある |
We have carried on a correspondence for years. | 私たちは何年も文通をつづけている |
Which means there is not a 0, 1 correspondence. | 次はこれに関係する事後確率について説明します |
She, it turns out, has a non accredited correspondence course Ph.D. from somewhere in America. | 博士号を取得したことが判明しています アメリカ栄養コンサルタント協会の公認 |
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away. | コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります |
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. | この恋人同士は情熱的な文通を続けた |
I saw a correspondence between riding the subway and reading. | 本を読むことを対比させました 時間に間に合うよう旅行することと 時間旅行をすること という意味です |
I'd like to talk a little bit more about correspondence. | スキャンラインに沿って探索するのが 対応点探索であると学びました |
He's been talking to somebody. You'll have copies of the correspondence. | 全員に通信のコピーを 渡している |
The bars may be anywhere in any shop, in any street, in any town, in any country in the world. | チケットは 世界のどの国の どの町の どの店の どのウォンカ バーに 入っているのか 全くわかりません |
Notice how the different occlusion costs give different results for the correspondence program in this dynamic programming question. | 遮蔽物のコストが違えば 結果も違うということに気をつけてください |
In any of | いずれかに属す |
In any case, | ノルデンは第一次世界大戦の直前に |
I'm really glad to say recently, we've been in correspondence with Ryan that this story had a happy ending. | この話がハッピーエンド になったと聞いて とても喜んでいます 赤ちゃんのシャノンは 左の子ですが |
And this has to do with the soft versus hard nature of the correspondence. | k means法では対応はハードです |
But otherwise, you can think of those two terms as being synonyms, because they're in a one to one correspondence. | この2つの用語を同意語であるように考えても 構いません ノードを扱うのは2つの主要なデータ構造です |
And not only in the States, but in any country, in any economy. | どこの国の経済にも貢献しています どうやってでしょうか |
In any case, thanks. | 行くな |
Alrighty! In any case | それではグッドライト |
Any blood in it? | 血は |
Any day in June. | 6月の いつか |
You might remember our dynamic programming approach for resolving correspondence along an entire scan line. | 別の走査線があります 左側は赤 赤 青 青 青 赤とします |
It can write at any angle, in any temperature, in zero gravity | どんな角度や温度でも たとえ 無重力でも書ける |
Any takes in a list, and if any value in this list is true, any returns True. | リスト内すべての値が偽の場合は 単にFalseを返します |
In any case, no one paid him any attention. | 家族はすべてのバイオリンの演奏に巻き込まれました |
No one's popping any caps in any asses, okay? | 聞こえてるって ブチ込まれてたまるか |
We do this by establishing correspondence, which means we take measurements a time step earlier and measurements a time step later, see which has the most likely correspondence between these two measurements and then see if there's a motion vector in between. | 2つの観測間で最も似ている部分を探し その間に動作ベクトルが存在するか判断します 時にはノイズであると見なせますが |
Any port in a storm. | 嵐の時はどんな港でもよい |
I'm not in any hurry. | ゆっくり聞かせてくれ |
In any case, I'm exhausted. | 何にしろ疲れました |
Any port in a storm. | 港ヘ行コウ |
Any port in a storm . | 背に腹は変えられない |
You're not in any pain? | 痛むの |
Now, in case any messages come in, | 一人は起きていてほしい |
They are somewhat similar, and they're not without problems, but both are being used to estimate correspondence. | 両方とも対応点を調べるために利用されます |
I'd like to say a few words on the issue of correspondence, often also called data association. | これはよくデータ統合とも呼ばれます ここに示すように カメラの像が2つあるとしましょう |
But you can clearly represent any angle, or any vector, in | R2のあらゆる角度のベクトルが表現できます |
You don't see any symmetry twice in any row or column. | ひとつしか現れません そして この法則を使うことで |
Related searches : Any Correspondence - For Any Correspondence - Any Future Correspondence - In Correspondence Between - Be In Correspondence - In Previous Correspondence - Correspondence In German - In All Correspondence - In Correspondence With - Correspondence In English - Engage In Correspondence - Are In Correspondence - Include In Correspondence