Translation of "in no moment" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

In no moment - translation : Moment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No, no, no, no. One moment, please.
SISばかげたことしないでください 我々は状況の被害者です
Oh, no, no, no, I'll find your table in just a moment.
いいのよ 今すぐテーブルを
No, that was the moment.
そうか あの時だったんだ
So you ask about a defining moment ain't no defining moment in American history for me.
そんなモノは無いと答えるね 一瞬が積み重なって今があるだけだろう
Ah, wait a moment then... No...
いいよ
Oz, no. Don't ruin this moment.
オズ ぶち壊しよ
No songs, no I want moment, no happy village, no love story.
幸せな村を入れない ラブ ストーリーを入れない でした 皮肉なことに 最初の年の
No I want to 'Gaenso'this moment Jei
ジェイ どういうこと
I have no recollection of that moment.
面白い話だから覚えててもいいのに
No, not at the moment. That's impossible.
やられたら二倍にしてやり返せ
The moment passed. It's no big deal.
大したことじゃないわ
In that moment in time,
マンデラ氏は世界に向けて訴えました
In a moment, Michael.
今 来たばかりよ
No one else suspected him for a moment.
誰も彼を疑わなかった
No, no, Gabriel, please. This is an establishing moment for the character.
だめよ ガブリエル お願い これは 主人公が表現される確かな瞬間
In that moment, Fraser says,
俺はすで自分を見失ったが...お前は違う と伝えていました
Please, Bob, in a moment.
ちょっと待ってくれないか ボブ
With you in a moment!
すぐ行きますってぇ
I realized in that moment
そのとき 私は決めました
Freeze yourself in a moment.
君自身をある瞬間に固定するんだ
In a moment, Representative Binks.
質問アリマス ちょっと待ってビンクス代議員
There will be no big typhoon for the moment.
さしあたり大きな台風はこないだろう
At the moment, I have no plans to travel.
今のところ旅行する計画はない
For the moment, there's no reason to be alarmed.
今のところ 心配する ことはありません
Yes. But no. For the moment, it's all business.
確かに美人だが 関係ない
Right at the moment you look, in this moment, you will see.
それが問いの本質であり
He will come in a moment.
彼はすぐ来ます
TYLER In a moment, Professor Lazer.
グールドさんの主張では 記録に 夫人の飲酒に関して記述がなく
It is a moment in time.
我々はここまできて
like in this moment of celebration.
出来るだけ様々な技術を この製品に 詰めて込んで 素晴らしい事ができるように
Evacuate in our moment of triumph?
避難しろというのか
I'll show you in a moment.
すぐに案内するよ
And I knew in that moment
あの瞬間にわかったわ
For the moment, to Richard Kimble, it makes no difference.
それはどちらでも良い 道はどこでも終わらないのだ
Every moment is a new moment!
外に飛び出して
Just a moment. Just a moment.
ちょっと待て
And in that moment, I knew that I was no longer the choreographer of my life.
自分の人生の振付師ではなくなったのだと知りました 医者が 私の体を助けて もう一度チャンスを
Remember, this is from sort of moment to moment experience in people's real lives.
質問は3つあります 1つ目は幸福に関するものです
Every moment that passes, is another moment that little boy's life is in danger.
無駄に過ごす一分一分が 少年の命を一歩一歩 危険に晒すのだ
Won't you come in for a moment?
ちょっとよって行きませんか
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう
Strawberries are in season at the moment.
イチゴは今が旬です
Strawberries are in season at the moment.
イチゴはいまがしゅんです
But, my life changed in that moment.
自家焙煎の先達を見習って
Hardly appropriate at this moment in time.
向こう見ずだと思われていたでしょう

 

Related searches : In Another Moment - In Some Moment - Moment In Life - In Every Moment - In One Moment - In Dem Moment - In Any Moment - Moment In History - Moment In Time - In That Moment - In A Moment - In The Moment - In No Mood