Translation of "in particular circumstances" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Circumstances - translation : In particular circumstances - translation : Particular - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She lives in poor circumstances.
彼女は貧しい境遇で暮らしている
But in very different circumstances.
つまりチャックの信じられないほどの偉業であった 私の目標は移動されませんでした
Circumstances?
状況
Not in particular.
別にそんなこと無いわ
Anyone in particular?
誰を
Anywhere in particular?
特にそれを
Panama in particular.
特に パナマ
Except in a few special circumstances.
女性の子宮では 毎月
In that kind of circumstances? Yes.
それまで育ててましたので
What circumstances?
いろいろって
Unforeseen circumstances.
不測の事態
My circumstances?
(備後) 何が?
What circumstances?
何の事情
What circumstances?
どんな事情
We're all born into certain circumstances with particular physical traits, unique developmental experiences, geographical and historical contexts.
個々の成長過程 地域的 歴史的背景とともにです だから何だというのでしょう
At a particular speed and in a particular direction.
特定の速度と特定の方向へ...
It is very useful in certain circumstances.
生物学上の偉大な
In particular, I decided
ワーク ライフバランスという厄介な問題に
Three names in particular...
3人分の記録を
One piece in particular.
そしてそれ以外から
France, and in particular, in Paris.
革命の舞台は もうパリとヴェルサイユに
Umar is an exceptional kid in exceptional circumstances.
特別な環境にいるのです 今のポリオの現実は
But any particular set of circumstances we want is 1 out of 128 of the total number of outcomes.
結果の128分の1が答えになります これは 環境や結果の代わりに
Cats like fish in particular.
猫はとりわけ魚が好きだ
We did nothing in particular.
私たちは特に何もしなかった
But in my particular case,
でも私の場合 14歳のある朝 また女の子になることを決断しました
In particular check out Asia.
この辺りを拡大してみると
One stood out in particular.
グースによる作品です
And in particular, these CDOs.
それを行う方法がいくつかあります
In this particular example, it
線形回帰は実際に
Well, particular in what way?
何が特別なの
But no one in particular.
でも特別な人はいない
Not in this particular instance.
6週間前 自分を取り戻した
There were some circumstances.
そうか
Instead of circumstances, outcomes.
ある特定の結果 これはその特定の結果ですが
But under what circumstances?
今回 主に問題となったのは英語についてでした
There were certain circumstances.
いろいろあったから
These were the circumstances.
気がついたわ
Because circumstances have changed.
事情が変わったんだ
Ethan, under the circumstances,
イーサン 今回は
She is in good circumstances with a large fortune.
彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい
It is a crime to lie in any circumstances?
どんな場合でも嘘は罪でしょうか
So let's actually solve in both of these circumstances.
だから x 1 0 は
It can like in these circumstances, but not always.
ので 常にこれは非常に非常に非常に間違っているものです
She hadn't been living in that kind of circumstances.
村の人たちの目を気にしながら生きています

 

Related searches : Particular Circumstances - In Normal Circumstances - In Theses Circumstances - Save In Circumstances - In Circumstances Where - Change In Circumstances - In Other Circumstances - In Appropriate Circumstances - In Limited Circumstances - In Most Circumstances - In Special Circumstances - In No Circumstances