Translation of "in the affairs" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Affairs - translation : In the affairs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The country has power in international affairs.
その国は国際問題には力がある
plum job in the Public Affairs... sir.
お前は出版社で働いていた ああ そのときはね
Put your affairs in order.
貴方の仕事をきちんとしなさい
Don't interfere in my affairs.
僕のことに干渉しないでくれ
Don't meddle in his affairs.
彼に干渉するな
Don't interfere in others' affairs.
他人のことに干渉するな
Don't meddle in my affairs.
私の事によけいな口出しをしないでくれ
He put his affairs in order.
彼は自分の身辺整理した
Don't interfere in other people's affairs.
他人のことに干渉するな
Don't meddle in other people's affairs.
人の事に手を出すな
Don't interfere in other people's affairs.
人のことに干渉するな
In which are written proper affairs.
その中には 不滅の正しい記録 掟 がある
He is well versed in foreign affairs.
彼は外国事情に通じている
His business affairs are in good shape.
彼の仕事はうまくいっている
Don't poke your nose in men's affairs!
家畜はどうするんだ 懐に入れて行くのか家は
I don't deal in his business affairs.
あそこまで深みに はまっていたとは
The ministry administers the internal affairs.
その省は内政問題の行政をつかさどる
That country intervened in the internal affairs of our nation.
その国はわが国に内政干渉をした
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて 恐怖ではなく希望が創造の原理となる
There is little harmony in international affairs nowadays.
最近では国際問題ではほとんど一致することがない
Your people have no experience in interstellar affairs.
お前達は恒星間の問題についての経験が無い
Cao Cao has no experience in naval affairs
曹操は 水軍に全く経験がありません
by the angels which distribute the affairs,
御命を奉じて配付を司るものにかけて 誓う
You can't meddle in such affairs. I confided in you...
言わないで 私を苦しめないで
What sort of current affairs appear in the civil service examination?
どういった時事が公務員試験で出題されるのか
They should not intervene in the internal affairs of another country.
彼らは他国の内政に干渉すべきではない
And then, what's the state of affairs in our city now?
私の投資リターンは7 です
You are meddling in the internal affairs of our partner countries.
世界銀行の憲章によって禁止されている行為であり
The council doesn't like it when he interferes in Jedi affairs.
ジェダイの業務まで 議長に干渉されたくない
In fact, the unbelievers have doubts because of excessive involvement in worldly affairs.
それなのにかれらは疑って 戯れている
The mayor administers the affairs of the city.
市長は市政を司る
Did you have affairs?
では浮気
Something about Internal Affairs?
ー 何か問題があったと聞いたぜ?
No country should interfere in another country's internal affairs.
いかなる国も他国の内政に干渉してはならない
I have no intention of meddling in your affairs.
君の事に干渉するつもりはない
He wouldn't let anyone interfere in his personal affairs.
彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった
There is no progression of affairs in human experience.
人間の体験は どちらが進化していると いうものでもありません 進歩の軌跡もなければ
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する
These are community affairs, by the way.
10 20人ずつのチームをつくり
Director of Internal Affairs at the FBI.
FBI国内事情の長官
Affairs out of the office! Oh, please.
職場に私的事情は 持ち込みたくない
And basically the economy would be in a disaster state of affairs.
これは事務職員や銀行員についてだけです
Shirahara will become an employee in the UN. Yuuka is in Ministry of Foreign Affairs.
みゆき 白浜君は国連の職員 由香は外務省
It is not my part to meddle in your affairs.
君の事に干渉するつもりはない

 

Related searches : Affairs In Order - In Foreign Affairs - Managing The Affairs - Manage The Affairs - Direct The Affairs - Master In Public Affairs - Veterans Affairs - Scientific Affairs - Customs Affairs - Monetary Affairs - Administrative Affairs - Humanitarian Affairs - Global Affairs