Translation of "in what extent" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか |
To what extent was the report true? | どの程度までそのそのうわさは本当だったか |
To what extent are these people right? | 私が生まれた頃 世界の子供の人口は10億以下でした |
To what extent did he play a part in the research project? | この研究で彼はどれほどの役割を果たしたのか |
I accept what you say to some extent. | 君の言ったことをある程度まで受け入れます |
What he says is true to some extent. | 彼の言っていることはある程度本当である |
I agree with what you say to some extent. | 私はある程度まで君の意見に賛成します |
I agree with what you say to some extent. | ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です |
I agree with what you say to some extent. | あなたの言うことにある程度同意します |
To what extent can you answer for his deed? | 彼の行動にどの程度まで責任が持てますか |
To what extent can we ascribe personality to God? | わかりません |
To what extent are these rights endowed by God? | 彼らが最終的にいきついたのは 皆創造主がいるということだと思います |
For a known extent. | 定められた時期まで |
Only to limited extent. | だから 行動や価値観が重層的に存在する社会では |
I have no idea to what extent I can trust them. | どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない |
What he said applies, to a certain extent, to this case. | 彼の言ったことは ある程度 この場合に当てはまる |
To what extent do we self construct, do we self invent? | どうやって自分を確認し そのアイデンティティはどれくらい変化するのか |
Q. To some extent, yes. | 感覚が |
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent. | 彼女の言葉から判断すると 彼は大いに満足しているようだ |
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized. | 本稿の結論をどこまで一般化できるかは 今後の研究で明らかにしていきたい |
To some extent, you can control the car in a skid. | その車はスリップしてもある程度はコントロールできます |
Wind energy has been used to some extent in many countries. | 風の力は 多くの国でもある程度は使われてきた |
And that, to a large extent, is what we want to do now. | ほとんど絶滅したものや |
I trust him to some extent. | ある程度までは彼を信頼している |
She speaks Japanese to some extent. | 彼女はある程度なら日本語を話せる |
He's unlucky to a pitiful extent. | 彼は気の毒な程不運だ |
We don't know the extent yet. | 現段階では まだなんとも... |
I am satisfied with my life in college to a certain extent. | 私は大学生活にある程度まで満足している |
The rumor is true to some extent. | そのうわさはある程度本当だ |
The rumor is true to some extent. | そのうわさはある程度まで真実である |
The rumor is true to some extent. | ある程度までその噂は本当だ |
This is the extent of my ability. | これが精一杯です |
You are right to a certain extent. | ある程度君の言い方は正しい |
You are right to a certain extent. | ある程度あなたの言い分は正しい |
You are right to a certain extent. | あなたはある程度まで正しい |
To some extent I agree with you. | ある程度まで私はあなたに同意する |
I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ |
I agree with you to some extent. | 私はあなたにある程度は同意できる |
I agree with you to some extent. | ある程度は君に賛成します |
His opinion is right to some extent. | 彼の意見はある程度正しい |
The extent of the damage is inestimable. | 損失の程度は計り知れない |
I can understand you to some extent. | 私はあなたのいうことはある程度わかります |
I have studied Psychology to some extent. | 私は ある程度まで心理学を勉強しました |
Business is, to a large extent, improving. | 景気はかなり上向きである |
But, that's like the extent of it. | 今回 この実験をするにあたって 私は |
Related searches : To What Extent - In What - What In - In Its Extent - Limited In Extent - Vary In Extent - In Full Extent - In This Extent - In An Extent - Extent In Which - In The Extent - In All Extent - In What Place