Translation of "inclusive and equitable" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
year is between 1 and 32767 inclusive | 年が1から32767の間であること |
So that's all inclusive. | ピザ屋を開始するために必要なすべての資産です |
And, I dare say, a successful inclusive experience. | 内容を理解してさえいただければ |
You're talking about inclusive innovation. | そのためには徐々に進むイノベーションではなく |
It's a successful, inclusive experience. | 包含的 というのは どの学級でも |
Globalization has not been inclusive. | もう一つがその複雑さです |
But it is joined up, and it is inclusive. | そもそも 自分が特別だと思っている人に |
We want to be inclusive of everyone, including young and old, | TEDxBuenosAires がそうでした |
More equitable, more fair ways to do this. | それを次のビデオでお見せします |
Mr. Parker and I feel the bonus situation has never been equitable. | パーカーと俺だけね 公平じゃないよ |
It's the most inclusive approach you can take. | これを通して 観客は主題を |
Is not God the most equitable of all judges? | アッラーは 最も優れた審判者ではないか |
That's not going to create an equitable, fair society. | それに 共和党の主張するメカニズムでは 環境や人種差別などの問題が考慮されません |
The importance of this different, generous and inclusive economy is so much that | ブラジル全国で数千もの組織が 連帯経済企業を支援しています |
My own work focuses on making philanthropy more effective and capitalism more inclusive. | 資本主義をより包括的にすることに 集中しています アキュメンファンドでは 慈善の資金を得て |
They argue that the distribution of wealth should be equitable. | 富の分配は公平でなければならないと彼らは言う |
Set the current fill color to a gray value between 0 and 1 inclusive. | カレントの塗りつぶし色を0から1までのグレー値に設定します |
Set the current stroke color to a gray value between 0 and 1 inclusive | カレントの輪郭描画色を0から1までのグレー値に設定します |
How many scores are in the list that are between 2 and 3 inclusive? | 異なる統計量がありそれぞれの有用性も異なりますが |
This list is inclusive of the past members of the group. | この表には過去の会員も含まれている |
'50s, '60s was very exclusive has now become, interestingly, quite inclusive. | その象徴としてiPodが挙げられます |
If you want global peace, we have to talk about equitable distribution. | 納得すべきなのは 資源をみんなで分かち合う |
Remember the levels are zero through log based two of N inclusive. | そしてそれらlog n 1個の各レベルにおいて 上限6Nを得ている |
O believers, be you securers of justice, witnesses for God. Let not detestation for a people move you not to be equitable be equitable that is nearer to godfearing. And fear God surely God is aware of the things you do. | あなたがた信仰する者よ アッラーのために堅固に立つ者として 正義に基いた証人であれ 人びとを憎悪するあまり あなたがたは 仲間にも敵にも 正義に反してはならない 正義を行いなさい それは最も篤信に近いのである アッラーを畏れなさい アッラーはあなたがたの行うことを熟知なされる |
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. | 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない |
If two groups of believers fight each other, reconcile between them. But if one group aggresses against the other, fight the aggressing group until it complies with God s command. Once it has complied, reconcile between them with justice, and be equitable. God loves the equitable. | もしも信者が2つに分れて争えば 両者の間を調停しなさい もしかれらの一方が他方に対して 一方的に 無法なことをするならば 無法者がアッラーの命令に立ち返るまで戦いなさい だがかれらが立ちかえったならば 正義と公平を旨としてかれらの間を調停しなさい 本当にアッラーは公正な者を愛される |
I was keen among many other women to rebuild the Libyan civil society, calling for an inclusive and just transition to democracy and national reconciliation. | 人民による総合的で公明な変革と 民主主義と国民融和を求めるために ベンガジ市にて約200団体が組織されました |
And George Wolf had taken over from another director and he wanted to change the theater, and he wanted to make it urban and loud and a place that was inclusive. | 劇場を変えようとしていました 都会的で 騒々しい 包み込むような劇場にしたいと 考えました |
If two parties of the believers happen to fight, make peace between them. But then, if one of them transgresses against the other, fight the one that transgresses until it reverts to Allah's command. And if it does revert, make peace between them with justice, and be equitable for Allah loves the equitable. | もしも信者が2つに分れて争えば 両者の間を調停しなさい もしかれらの一方が他方に対して 一方的に 無法なことをするならば 無法者がアッラーの命令に立ち返るまで戦いなさい だがかれらが立ちかえったならば 正義と公平を旨としてかれらの間を調停しなさい 本当にアッラーは公正な者を愛される |
They need an inclusive process where the real fabric of this very complicated society can deal with their issues. | 非常に複雑な社会の 中枢をなすような人たちによる 包括的プロセスが必要とされているのです 今は誰もが賛同しているようですが |
It needs to help them reach an equitable compromise, and it needs to ensure that a broad coalition of local, regional and international supporters help them implement their agreement. | そしてまた しっかりと 広範囲の協力関係を 地域の協力者 地方の協力者 |
And if two parties of the believers fall to mutual fighting, then make reconciliation between the twain. Then if one of them rebelleth against the other, fight that Party which rebelleth till it returneth Unto the affair of Allah then if it returneth, make reconciliation between the twain with justice and be equitable verily Allah loveth the equitable. | もしも信者が2つに分れて争えば 両者の間を調停しなさい もしかれらの一方が他方に対して 一方的に 無法なことをするならば 無法者がアッラーの命令に立ち返るまで戦いなさい だがかれらが立ちかえったならば 正義と公平を旨としてかれらの間を調停しなさい 本当にアッラーは公正な者を愛される |
Thus when they fulfil their term appointed, either take them back on equitable terms or part with them on equitable terms and take for witness two persons from among you, endued with justice, and establish the evidence (as) before Allah. Such is the admonition given to him who believes in Allah and the Last Day. And for those who fear Allah, He (ever) prepares a way out, | その期限が満了した時は 立派に留めるか または立派に別れなさい そしてあなたがたの中から公正な2人の証人を立て アッラーに向い証言させなさい これは アッラーと最後の日を信じる者に与えられた訓戒である またアッラーを畏れる者には かれは 解決の 出ロを備えられる |
The Internet's design came out of open inclusive discussions by a global community of scientists and engineers, so there was no pressure from above to lock it down. | オープンな議論を繰り返し作ったものだからこそ 上からそれを閉鎖的なものにするプレッシャーはなかった しかし 今国際的組織の一つが動き出した |
Note, that we have to add 1 onto first because we want to go 1 position after the slash and it's inclusive for the first place here, and exclusive for the second. | 1つ目のスラッシュに1を足す必要があるのです これはこの1つ目の場所に対し包括的で 2つ目の場所に対して排他的になります 年は2つ目のスラッシュの 1つあとの位置からの日付になります |
Many countries have not developed inclusive schools, and so even children with a very mild disability are sent away to a residential special school, at age six or seven. | 障害の程度が軽くても 6 7才で 寄宿制の 特別支援学校に送られます |
And what that's done is it's created, like I said, a vibrant community that's very inclusive, with people continually working to connect musical ideas, innovate them and keep things constantly up to date. | 活気のあるコミュニティーの中で 人々は音楽的なアイデアを結びつけ 新しい作品を生み出し続けているのです |
And if two parties or groups among the believers fall to fighting, then make peace between them both, but if one of them rebels against the other, then fight you (all) against the one that which rebels till it complies with the Command of Allah then if it complies, then make reconciliation between them justly, and be equitable. Verily! Allah loves those who are equitable. | もしも信者が2つに分れて争えば 両者の間を調停しなさい もしかれらの一方が他方に対して 一方的に 無法なことをするならば 無法者がアッラーの命令に立ち返るまで戦いなさい だがかれらが立ちかえったならば 正義と公平を旨としてかれらの間を調停しなさい 本当にアッラーは公正な者を愛される |
The work of innovation is becoming more open, more inclusive, more transparent and more merit based, and that's going to continue no matter what MlT and Harvard think of it, and I couldn't be happier about that development. | より包括的で 透明性が増し メリット重視になります MIT やハーバードがどう思おうと続くのです こんな展開について 私はこの上なく嬉しく思っています |
Had the Security Council no been under the domination of a limited number of governments, thus disabling the United Nations to carry out its responsibilities on a just and equitable basis | 各国の国連の権利を踏み潰さずに 平等な割合で責任を果たせたならば もし国際経済状況が切迫につまっておらず 職務責任を専門性 公平性 |
And the second part of it . . that's broken is for the history of the United States we have tried to become more inclusive in voting rights, expand voting, get people to vote. | アメリカ合衆国の歴史においては壊れていますが 私たちは投票する権利においては より一致団結するように努めています 投票活動を拡大し 人々が投票するようにさせます いま 有権者への抑圧行動があれば それは それは完全に壊れてしまいます |
In a little over two years, we've written up about 4,000 items replicable models, technological tools, emerging ideas all providing a path to a future that's more sustainable, more equitable and more desirable. | 2年ちょっとで 約4,000件を取り上げました 再現可能なモデルから技術的ツール 急成長中のアイデアまで この全てが目指すのは |
Frugal Digital is essentially a small research group at C.I.D. where we are looking to find alternate visions of how to create a digitally inclusive society. | デジタル技術を誰もが享受できる社会を いかにして創り上げるかについて デジタル技術を誰もが享受できる社会を いかにして創り上げるかについて 新たな視点を探し求めています |
When we take on topics like this, it gives us that extra call to reach out to other movements and to become more inclusive and to grow, and we can finally get out of this crazy dilemma that we've been in. | 十分に他の運動と連携し 包括的に成長する事が 必要です |
Allah forbiddeth you not that ye should deal benevolently and equitably with those who fought not against you on accouct of religion nor drave you out from your homes verily Allah loveth the equitable, | アッラーは 宗教上のことであなたがたに戦いを仕掛けたり またあなたがたを家から追放しなかった者たちに親切を尽し 公正に待遇することを禁じられない 本当にアッラーは公正な者を御好みになられる |
Related searches : Just And Equitable - Suitable And Equitable - Legal And Equitable - Fair And Equitable - Diverse And Inclusive - Open And Inclusive - Broad And Inclusive - Equitable Right - Equitable Adjustment - Equitable Principles - Equitable Manner - Equitable Growth