Translation of "informed myself about" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I read the newspaper to keep myself informed. | 世間を知るように新聞を読む |
I drove to Ivon and informed Jillian myself. | 私自身で アイヴォンに出向き ジリアンに知らせた |
It's informed us about osteoporosis. | 乳がんや女性の結腸がんについての知識を広めました |
I informed her about the success. | 私は彼女に成功を知らせた |
About Myself | About Myself |
But about myself. | 僕自身についてだ |
Just about through myself. | じゃお休み |
He informed me about the changes in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた |
Get Informed | 情報を得る |
I want him to be informed about that in advance. | それについてあらかじめ彼に知らせておいてほしい |
Please keep me informed about whatever happens in my absence. | 留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください |
It was so, for We were fully informed about him. | そのようにし てそっと置い た われはかれが持つものを知り尽くしている |
It informed us about breast cancer, colon cancer in women. | すばらしく豊富な知識がありながら |
After I informed the New York Times about these restrictions, | 知らせると NASA はこの検閲を終了する状況に追い込まれました |
I told Tom about myself. | 私は自分のことをトムに話した |
I thought about it myself. | まったく そうだよな |
I'm not worried about myself. | 私のことは心配していない |
She informed me. | 彼女は言ったわ |
She had a reputation for being well informed about her subjects. | 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた |
I am not talking about myself! | そういう人がいれば どうぞ勝手に |
I learned so much about myself. | 私が尊敬する マーサ ゲルホーンは言いました |
I've never thought about killing myself. | 自殺なんて考えたこともない |
Please keep me informed. | 何かあったらそのつど知らせてください |
Surely on that Day will their Lord be fully informed about them. | 本当に主は その日 かれらに就いて凡て知っておられる |
I discovered an odd thing about myself. | 私はデザインを理解していたのです |
But I'd never done anything about myself. | ですので自画像的作品を作ることにしました |
What I said about myself hurt him. | 僕の言ったことで 彼を傷つけてしまった |
I didn't think about myself at all. | I didn't think about myself at all 私 自分のことを まったく 考えてなかった |
Would you like to be informed about other lines that cannot be read? | 読み込めない他の行の情報を表示しますか |
Democracy depends on informed consent. | 人々を責任ある大人として 扱うにはこうあるべきです |
How do you get informed? | 得られないのです |
He's already informed of that. | ご心配なく 提督はご存知ですよ |
I've informed our Taipei Office. | 台北の会社のほうにも連絡済みです 臺北公司我已經說過了! |
I just need informed consent. | 同意を取る必要があったんだ |
You would do the informed. | 情報は与えたぞ |
I haven't informed her yet. | ...まだ 彼女には何も話していないんですよ |
I have two thoughts about this, about myself, actually it's about my wife. | そういうことになったのは2つ 私の思いがあります 1つは 私ごとなんですけど |
Upon educating myself a little further about plastics, | これは実は好ましくないことだと気付きました |
There were times when I worried about myself | だけど 立ち止まっていてもしょうがない |
Quite honestly, I wouldn't worry myself about that. | 率直に言って わたしは何の心配もしていません |
And,uh,I told you about Greg myself. | グレッグについては |
What about... I didn't try to kill myself. | 私は死のうとはしてないわ |
on that day their Lord will be well informed about them and their deeds ? | 本当に主は その日 かれらに就いて凡て知っておられる |
She informed him of her arrival. | 彼女は彼に到着をしらせた |
She informed me of her departure. | 彼女は私に出発の事を知らせた |
Related searches : Informed About - About Myself - Keep Myself Informed - I Informed Myself - Informed Them About - Informed Him About - Got Informed About - Fully Informed About - Informed About Who - Keep Informed About - Get Informed About - Informed Me About - Informed Us About