Translation of "keep informed about" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Please keep me informed. | 何かあったらそのつど知らせてください |
Please keep me informed about whatever happens in my absence. | 留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください |
We're leaving. Keep my office informed. | 情報は 私のオフィスに知らせてくれ それから 君 |
Please keep me informed of the matter. | その件については常に私に知らせるようにしてください |
I requested him to keep me informed. | 私は彼に知らせるように要請した |
I requested him to keep me informed. | 私は彼が私の連絡し続けるように頼んだ |
I read the newspaper to keep myself informed. | 世間を知るように新聞を読む |
Keep us informed all the way. Yes, sir. | 状況がわかるようにな 了解 |
We're searching the grid now. Keep me informed. | これからどうします? |
It's informed us about osteoporosis. | 乳がんや女性の結腸がんについての知識を広めました |
Please keep me informed of what is happening there. | どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください |
I informed her about the success. | 私は彼女に成功を知らせた |
Please keep me informed of the development of the case. | その事件の展開について引き続きお知らせ下さい |
Please keep me informed of the development of the case. | その事件の進展について逐一知らせてください |
Please keep me informed of whatever happens in my absence. | 留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください |
Please keep me informed of whatever happens in my absence. | 私の留守中の出来事はすべてわたしに知らせて下さい |
We will keep you informed of things that happen here in Japan. | 私たちはあなたに ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます |
He informed me about the changes in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた |
Get Informed | 情報を得る |
In order to keep informed, I try to read as much as possible. | 情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている |
I want him to be informed about that in advance. | それについてあらかじめ彼に知らせておいてほしい |
It was so, for We were fully informed about him. | そのようにし てそっと置い た われはかれが持つものを知り尽くしている |
It informed us about breast cancer, colon cancer in women. | すばらしく豊富な知識がありながら |
After I informed the New York Times about these restrictions, | 知らせると NASA はこの検閲を終了する状況に追い込まれました |
I have no choice other than to rely on Lucas to keep Hector informed. | Lucas 君の新作が楽しみだよ |
She informed me. | 彼女は言ったわ |
She had a reputation for being well informed about her subjects. | 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた |
Keep thinking about it. | さらに そのことを語り始めてください |
Surely on that Day will their Lord be fully informed about them. | 本当に主は その日 かれらに就いて凡て知っておられる |
Keep mum about this plan. | この計画については黙っていてください |
I keep thinking about Tom. | トムのことが頭から離れない |
I keep thinking about Tom. | トムのことが気になって仕方ない |
Keep on talking... about witches. | 魔女の話を続けて |
Would you like to be informed about other lines that cannot be read? | 読み込めない他の行の情報を表示しますか |
Democracy depends on informed consent. | 人々を責任ある大人として 扱うにはこうあるべきです |
How do you get informed? | 得られないのです |
He's already informed of that. | ご心配なく 提督はご存知ですよ |
I've informed our Taipei Office. | 台北の会社のほうにも連絡済みです 臺北公司我已經說過了! |
I just need informed consent. | 同意を取る必要があったんだ |
You would do the informed. | 情報は与えたぞ |
I haven't informed her yet. | ...まだ 彼女には何も話していないんですよ |
Johnson. will keep quiet about it. | その方が彼にとって都合がいい |
If you remember we keep talking about get, keep and grow. | ゲット キープ グロー ですがこれは何でしょう? |
on that day their Lord will be well informed about them and their deeds ? | 本当に主は その日 かれらに就いて凡て知っておられる |
She informed him of her arrival. | 彼女は彼に到着をしらせた |
Related searches : Keep Informed - Informed About - Keep About - Keep Myself Informed - Keep Duly Informed - Keep Her Informed - Keep Him Informed - Keep Well Informed - Keep Them Informed - Please Keep Informed - Keep Yourself Informed - Will Keep Informed - Keep Sb Informed - Keep Us Informed