Translation of "intrinsically rewarding" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Intrinsically safe environments | 石油化学プラントでは |
Is it intrinsically bad? | トイレサインのマーク そしてここに小さなエイリアンがいます |
There's nothing intrinsically sweet about honey. | ブドウ糖分子を凝視しても |
It needs to be rewarding. | 自分が重要なことをしていると実感できなければなりません |
It's what's rewarding to you. | そして 何があなたにとって重要で良いものだと |
There are things that are intrinsically wrong | ウソを付くことが間違いであるとか |
So they are, intrinsically, a slower life form. | しかし根本的な問題は |
And you also need to make it intrinsically interesting. | 何度もこういう人に出会いました |
And there's nothing intrinsically sexy about these young ladies. | これはいいことです さもなければ |
Saving lives and all must be real rewarding. | 命とすべてを保存すると 本当のやりがいでなければなりません |
But you said you found this all rewarding. | 私との闘いに充実感を 感じていたと言った あれは どういう意味だね |
Today, I am rewarding them with these medals. | 本日 メダルを授与します |
And also these very life like, intrinsically painted silicone legs. | 従来の医療の枠を越えて |
I've experienced many, richly rewarding things as a result. | 子供の頃は普通 |
It's been real rewarding being in court with you. | 俺 蒲生さんと闘えて 結構 充実してるんですから |
It's Kraft's peculiar way of rewarding loyalty to the crown. | 笑 |
It has taken many years, but it has been very rewarding. | 次のスライドに移る前に |
And so we have to deal with objects that are intrinsically exponentially large. | 指数関数的に増大するものを扱わなければなりません そのためにはデータ構造を考慮する必要があります その考え方は |
So no matter how lazy you feel, you're not really intrinsically doing nothing. | 本質的には働き者ということです 笑 |
Just thinking about it was the most rewarding experience I've ever had. | 今までで最高に 価値がある経験だと思ったんだ |
Or like Kant, did I use reason to figure out what was intrinsically right? | 考えてみてください きちんと思いだすこと これが大事です |
To make this process of simplifying even more rewarding Mozilla would offer rewards. | 5つの問題を単純化できたら 開始記念パーティに招待されるでしょう |
By that, I mean intrinsically beautiful things, just something that's exquisitely beautiful, that's universally beautiful. | とにかく精巧で美しい何か 普遍的に美しい何かです 見つけにくいものですが 何か思い当たりますか |
Transformations of my clients are truly rewarding, and help keep me on my path. | この道を進み続けたいと思います 25年半後 まだ雑誌のカバーガールですが 今度は 自然そのままです |
It gives you the rewarding feeling out of doing fun things, including taking risks. | 高揚を感じるのはこの部分です リスキーな行動に伴うスリルもこの部分からきています |
Anarchists are demonized, even though the frameworks in which the general assemblies operate are intrinsically anarchist. | アナキストは悪者扱いされています Occupy movementで何千人も逮捕され 警察に暴行されているのに |
Is God punishing me or rewarding me, or is this the roll of the dice? | そして感情が 行動を引き出すのです |
Thereover protection belongs only to God the True He is best rewarding, best in the issue. | こんな時 救いは真の主アッラーに だけ 属する かれは最も優れた報奨の与え手であり 最も優れた結果の与え手である |
Is television literally functioning as our conscience, tempting us and rewarding us at the same time? | 良心として機能しながら 同時に誘惑したり 見返りを与えたりしているのでしょうか これらの問いに答えるために |
It opens possibility, and it's cooperative. It's actually how we do our social bonding, and it's intrinsically motivated. | そして遊びには 内的な 動機付けがあります |
There, all authority belongs to Allah, the Real. He is best in rewarding, and best in requiting. | こんな時 救いは真の主アッラーに だけ 属する かれは最も優れた報奨の与え手であり 最も優れた結果の与え手である |
The world of innovation, these young innovators, every one of them whom I've interviewed, was far more intrinsically motivated. | 皆もっと内的なものに 動機付けられていました 彼らは世の中に貢献したいのです |
That is because authority belongs to God, the True. He is Best in rewarding, and Best in requiting. | こんな時 救いは真の主アッラーに だけ 属する かれは最も優れた報奨の与え手であり 最も優れた結果の与え手である |
I have been in the field of artificial intelligence for about 20 years, and it's been truly rewarding. | 心からやりがいを感じています AIのすばらしさと面白さを共に分かち合いましょう |
This is the nature. It cannot be tainted intrinsically with hatred or jealousy because then, if it was always there | 全体が染料で染められても布は布であるように |
like slowing emissions, are intrinsically slow, because it takes time to build all the hardware we need to reduce emissions. | 例えば排出量を削減するための ハードウェアを用意するなどー さらに 排出量を削減しても その濃度は低減しません |
When others were counting on them, rewarding them by their gaze, it gave them the will to be virtuous. | その市民は徳の高い人間であろうとします そして人々が厳しい非難のこもった眼差しを彼に送る時には |
Why should God punish you if you give thanks and believe in Him? God is All rewarding and All forgiving. | もしあなたがたが感謝して信仰するならば アッラーはどうしてあなたがたを処罰されようか アッラーは嘉し深く知っておられる方である |
Find the scent, my compadres, and you, too, shall have much rewarding from the master for the toil that you did. | においを追って見つけるのだ そして共にご主人様から大きな報いを受けようではないか この骨折り仕事の |
But part of the reason and that's the reason why we have ethical ground for pursuing these is that they're also intrinsically valuable. | 私達がこれらを倫理的に追求する理由なのですが これらが本質的に価値あるものだということです 世の中のことや自分と関わりを持つ人々のことを |
They will say All praise be to God who has removed all care from us. Indeed our Lord is forgiving and rewarding, | かれらは言う アッラーを讃えます わたしたちから 凡て の苦悩を取り除いて下された御方 わたしたちの主は 度々赦される御方 奉仕を 十分に認められる御方です |
And it's especially rewarding when your design work becomes a creative endeavor, when others can be creative and do more with it. | 新たな創造性を生み 生産性を上げられることはとても名誉です このプロジェクトは |
And truly, to be a part of something so much larger than yourself is the most rewarding experience you can possibly have. | 一部となれることは 私たちができることのうちで もっとも価値ある体験です |
So that He may reward them in full, and give them a greater increase by His grace. He is verily forgiving and rewarding. | かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる |
Again, I'm telling you it's the stories, very often, that you like the most, that you find the most rewarding, the most inspiring. | 最も実りが多いと感じ 最もやる気になる物語ですよ 最善の選択をしたかに目を向けず 人間の行為がもたらす複雑で |
Related searches : Intrinsically Motivated - Intrinsically Related - Intrinsically Reliable - Intrinsically Disordered - Intrinsically Good - Intrinsically Valuable - Intrinsically Different - Intrinsically Tied - Intrinsically Connected - Intrinsically Safe - Intrinsically Linked - Intrinsically Wrong