Translation of "is based around" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Around - translation : Based - translation : Is based around - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Twitter is based around a very simple, seemingly trivial concept.
自分が今何をしているかを140文字以下で述べ
It's a history of invention based around this.
名前を間違わないよう メモしてきました
RBE Resource Based Economy A Resource Based Economy, is based on pure logic.
資源ベース経済は 純粋に論理に基づくものだ
Light is magnetically based.
そして初めて 我々は 先に説明したように
Like the banner, the design was based around the colour white.
バナーと同じ 白を基調としたデザイン
Just based on who lives in your immediate neighborhood around you.
2000年版ではなく1996年版ですが 同じ調査でこんな質問をしています
One that is primary care based, not acute intervention based.
一つ チームで包括的に治療にあたること バラバラに医療を提供するものではありません
And it is even used for sensitive issues such as building awareness around gender based violence.
デリケートな問題を広めることにも 利用されています 果たして効果はあるのでしょうか
This is based on fact.
これは事実に基づいている
Taxation is based on income.
税金は収入に基づ
Your salary is commission based.
給料は歩合制です
Model is based on reason.
これが基本的な違いです
It's all based on probabilities and these things bumping around, but in this situation, water is more
分子は自由に動き回るわけだけど 水がより 内側に入りやすいだけのことなんだ
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている
This story is based on facts.
この話は事実に基づいている
His theory is based on fact.
彼の理論は事実に基づ
The pay is based on sales.
給料は歩合制です
Your salary is based on commissions.
給料は歩合制です
This is a shape based idea.
さて 何がいけないのかを まとめたスライドがこれです
The truce is based on shame!
屈辱的な停戦でした
One that is population and community based, rather than hospital and physician based.
病院や医師による治療の基準ではないのです そして 私たちは 従来の医療体制から
I mean all of their technology is based around technology that isn't what's going to go into this machine.
このマシンに入るために何が起こっているのかではありません 我々は 彼らが政府の耳を持っている事実をしたい と非常に大きい銀行
It's probably based on as real as event as the Bible is based on.
詳しく知りたい
Truth based on certainty is not as immutable as truth based on factual evidence.
事実上の証拠にもとづいた真理ほど 変えられないものではありません 信念についての確信度は 変えることができるのです
Quality based
品質を指定
Bitrate based
ビットレートを指定
Script based
スクリプトベース
Terminal based
ターミナルベース
Based on.
標準化されてない回帰係数Bに基づいています
Based upon?
根拠
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている
Corsairfly is an airline based in Paris.
コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている
This story is based on actual events.
この物語は実際の出来事に基づいている
His theory is based on careful research.
彼の理論は入念な調査に基づいている
His theory is based on elaborate investigation.
彼の理論は入念な調査に基づいている
His theory is based on many facts.
彼の理論は多くの事実に基づいている
His conclusion is based on these facts.
彼の結論はこれらの事実に基づいている
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている
This film is based on a novel.
この映画は小説をもとにしている
The play is based on true events.
この劇は 実際にあった出来事が元になっている
Wrote kreadconfig on which this is based
これの元となった kreadconfig の作者
The trick is based on two facts.
まず 2つの色を混ぜることで

 

Related searches : Based Around - Was Based Around - Is Based - Is Around - Headquarters Is Based - And Is Based - Is Based Solely - Cost Is Based - Who Is Based - Is Largely Based - Is Based Largely - Is Mostly Based - Data Is Based