Translation of "is being routed" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Being - translation : Is being routed - translation : Routed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Babylon routed every watt
バビロンは稼働しつづけるために
A very host of parties is routed there!
しかしあれは 鳥合の衆で只敗走するばかり
The rebels have been routed. They're fleeing.
反乱軍は総崩れとなり 森林を逃走中です
Flight control and engine power are routed separately.
フライト制御とエンジン制御は分かれている
The Republic ground troops have been routed, Emir.
共和国の地上部隊が回された 首長
The army will be routed and put to flight.
やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう
I've routed everything I've got to my warp field.
ワープフィールド変更の準備はできたわ ジョナサン お願いがあるの... 早くやってね I've routed everything I've got to my warp field.
They routed it to us on a priority channel.
優先回路で送られてきた
Certainly the host shall be routed, and turn their backs.
やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう
Well, he's routed the money through the Turks and Caicos.
彼はタークス カイコスを通じて 送金した
This is just one of the disgraced armies, that will be routed there and then.
しかしあれは 鳥合の衆で只敗走するばかり
The hosts will all be routed and will turn and flee.
やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう
They are but a host routed out there of the factions.
しかしあれは 鳥合の衆で只敗走するばかり
The league will be routed and turn its back to flee .
やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう
There's probably a million or so calls routed through those towers.
たぶん100万くらいの通信が その2局を経由してるんだよ
They will be one more army vanquished among the many routed hordes.
しかしあれは 鳥合の衆で只敗走するばかり
Soon shall the hosts be routed, and they shall turn (their) backs.
やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう
Is that being...
あれは...
The group will soon be routed, and will turn their backs to flee.
やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう
Soon shall this legion be routed and shall turn their backs and flee.
やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう
Most certainly their gatherings shall be routed, and they will turn their backs.
やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう
The hosts shall soon be routed and they shall be put to flight.
やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう
Once the cable has been routed to the inside of the control cabinet
キャビネットにケーブルのすべての緩みを慎重に引き出します
Routed it right into Wayne Tower, along with the water and power utilities.
電気水道とともに まっすぐタワーへ
Muscle is constantly being used constantly being damaged.
肉離れしたり 筋肉のストレッチをしたり
First step toward being noticed is being mentioned.
これがメジャーへの第一歩さ
He is being foolish.
彼はばかなことをやっている
Being solemn is easy.
本気にやる ことは困難である
Being serious is hard.
子供たちは 常に本気から入る
What is being learned?
ベイジアンネットワークにおける確率のような
Being old is horrible.
年をとるって怖いわ
What is being alive?
生とは何ですか
Your being here is...
ここに来たのは
The human being is a being capable of discovering.
理由なく 何かを禁じてはならない ということぐらいは
Being the One is just like being in love.
その者であることは 恋をすることに似てる
This is not about being superhuman, this is about realizing being human is super.
人間であるというのは超越したことだ と気付くことなのです そうです
Being sorry is a far worse punishment than being dead.
後悔しながら生きるのは 死ぬよりつらい罰だ
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.
船に乗っている事は 溺れるという冒険を伴って 牢獄の中にいるのと同じである
The bridge is being repainted.
橋は塗り替え中である
The bridge is being repaired.
橋は修理中です
Something is being looked for.
何かが求められている
She is being rather difficult.
彼女は少し気難しいことを言っている
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている
He is being kind today.
彼は今日は親切に振る舞っている

 

Related searches : Is Routed - Cable Is Routed - Is Routed Through - Is Being - Routed Via - Routed Over - Was Routed - Routed Around - Routed Cable - Were Routed - Deep Routed - Not Routed - Routed Back