Translation of "is pinned" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
We're pinned down! | 押さえつけられてる |
It's her leg it's pinned. | 彼女の脚 動かない |
Self pinned two murders on us. | セルフのやろう おれ達に 二人も殺した罪をかぶせやがった |
They pinned on Jesus to fulfill prophecy. | 預言を実行できなくした |
He was pinned down by a fallen tree. | 彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった |
Tom pinned a white corsage on Mary's dress. | トムは白のコサージュをメアリーのドレスに付けた |
Believing Gonzales' crimes would be pinned on him, | ジェイムズは捜査中に自殺を図った |
Did you have her arms pinned or what? | 片手でか? まさか |
Send in the assault forces. We're pinned down. | 急襲部隊を送ってくれ 私たちは釘付けです |
Lieutenant, that Joker card pinned to the body? | 警部補 |
Nah, I didn't, I pinned it up on the wall. | 壁に はってある |
Crushed his arm, pinned him here, and he bled out. | それで腕をつぶされ 失血死したのさ |
What would you say... if I pinned you against the wall? | どうするの... あなたを壁に 押しつけたら |
The note pinned to your chest. It was written to Walt. | メモにウォルトって 書いてあったわ |
Hey, I took care of Bauer and Walker. They're pinned down. | バウアーとウォーカーを 動けないようにした |
I got at least eight hostages. Four bad guys. Officer pinned down. | 銀行強盗だ 人質が8人 犯人は4人 |
Your hopes are pinned to a hero's son, the scion of your own blood. | お前の奢りもお前の血筋の連中を 頼りにしているのだ |
Benny and his tagging crew... had Ms. Eskander pinned in the corner over there. | エスカンダー先生を ベニーたちが取り囲んだの |
A log fell on him in the river and pinned him by the arm. | 川で 丸太が彼の上に倒れてきて 彼の腕が下になって動けなくなった |
You need to get there and wipe that footage before they do, or this is gonna get pinned on us. | さもないと私達がやった事が 知られてしまう 急いで |
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat. | 会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ |
EMT say they found you in a wrecked car with a note pinned to your chest. | 救急隊が車の中の あなたを見つけたの 胸にメモもくっついてたわ |
In a matter of hours... they had pinned it to everything from mass transit to satellite launching. | is to sell something they did not yet understand. So they kept quiet. |
There was this time I was pinned down by this guy that played left tackle for varsity. | 一回ね組み敷かれたとき 相手はアメフトの選手で |
In the course of the summer I had discovered a raft of pitch pine logs with the bark on, pinned together by the Irish when the railroad was built. | 鉄道が建設されたとき この私は 岸に部分的にアップ連行 二年間浸漬し 高い横たわっ後 |
I see a lot of people and for an hour you toss and turn, it gets worse and worse, and by four o'clock you're pinned to the pillow by a monster this big. | 1時間ほど寝返りを打ったりしていると どんどん眠れなくなって 4時頃には こんな大きなモンスターに |
God is is ness . God is spirit. | 神は霊 宗教じゃないわ 神は宗教を持たないでしょ |
This is punitive, is what this is. | これが君が下した罰か |
It is, is it? | そうか そうか |
Xander is... is me. | ザンダー 俺って |
His name is is... | その人の名前は . 名前は |
Is...? Is something wrong? | ビル どうかしたの |
Is... Is everything okay? | どうかしたの? |
This is This is | これは これは |
He is. He is. | そうよ |
This is what trust is, trust is human. | 人と人との交流のこと 真の会話のことなんです |
This is Au is gold. This is lead. | そしてこれらの元素の一番基本的な単位は 原子 です |
THlS IS IS TAlNTED. THlS IS HlGHLY IMMORAL. | こんな風に得た金から 良い結果は生まれない |
Is it Plato, is it Aristotle, is it Kant, is it Mill? | 何をするべきなのか 答えは何か |
This is your life. This is ... this is ... this is your life. | 僕達は薬を飲まされました |
1 4 is 5, 2 is 7, 2 is 9, 4 is 13, 6 is 19. | この図の周辺は 19 です |
Five is blue, seven is yellow, eight is chartreuse, nine is indigo, OK? | 9は藍色 とかね この人達は他の面では全く正常だということをお忘れなく |
Green is output, blue is power, pink is input and orange is wire. | ピンクは入力 オレンジは配線です ブロックを繋げていくだけなので |
Is it good? Is it bad? Is complexity better? | シンプリシティーの法則 を執筆し終えた後 |
Is it prey? Is it predator? Is it mate? | それとも完全にささいな何か 例えば糸くずとか |
Related searches : Pinned Pinned - Pinned Support - Get Pinned - Pinned Joint - Pinned Connection - Pinned Back - Pinned Down - Pinned Rim - Pinned Their Hopes - Ears Pinned Back - To Be Pinned - Can Be Pinned - Is