Translation of "it has jurisdiction" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Interpol has jurisdiction here. | ここの管轄権はインターポールだ |
Outside your jurisdiction? | 管轄外だと |
You have no jurisdiction here. Hold it there. | ここは治外法権です |
And as for the television's socalled plan batman has no jurisdiction. | それに あのテレビ野郎が 何の計画だとか バットマンに管轄などない |
You don't have jurisdiction. | あなた達に管轄権は無い |
I already ceded jurisdiction. | すでに管轄が変わってるのよ |
That's sort of out of your jurisdiction, isn't it? | 誰かが私の町をかき乱すなら ジョー... |
FBI doesn't have jurisdiction here. | ココは 管轄じゃない |
You have no jurisdiction here. | ここはお前の管轄じゃない |
He's movin' outside my jurisdiction. | 奴は俺の管轄外を動いてる |
State district 4917. I need to know who has jurisdiction on this site. | こちら4917 ここは誰の管轄だ? |
Contact the Russian Secret Police in Saint Petersburg... and tell them Interpol has jurisdiction. | サンクト ペテルブルグの 秘密警察に連絡して 管轄権はインターポール にあると伝えろ |
This case is outside my jurisdiction. | この件は私の管轄外だ |
Zolitnikoff, no record. Matthewson, no jurisdiction. | 資料なし 管轄外 |
That's not within your jurisdiction... Relax. | 職権乱用だ |
You don't even have jurisdiction here. | 何してるのか分かってるのか... |
I have no criminal jurisdiction over... | 俺は 法務省に影響がなく... |
This planet is under my jurisdiction. | この惑星は俺の管下にある |
Yeah, I think she's outside his jurisdiction. | どうやら 彼の管轄外のようね |
We don't have jurisdiction to fly over there. | 今 あなたは 上空の権限のない地域に向かってる |
Since most of these sites are outside US jurisdiction, | プロテクトIPはアメリカ国内で使える手段を用います |
Dave, don't give me that damned jurisdiction thing, OK? | 任せろ いいか デイブ こいつはあんたの管轄じゃない |
I wanna report a police shooting in your jurisdiction. | 緊急連絡です 事件のため 管轄区域外で 発砲しました |
Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia. | 管轄外だ フィラデルフィアに逃げた |
Well, I'm afraid that's a little out of my jurisdiction. | それは わたしの管轄外だが |
This case clearly falls under the jurisdiction of the CDC! | これは明らかにC. D. C. |
He's in Philadelphia, out of our jurisdiction. His wife's been lying. | 管轄外だ 女房が嘘をついてた |
Mr. Mendoza, saving souls is a little outside of my jurisdiction. | 60過ぎだ フィッツロイは彼女を誘惑した後 殺した |
That isn't really in our jurisdiction. We'll see what we can do. | 何とか考えます 数分でそちらの人に連絡します |
It has rules, it has... limitations. | 魔法には規則があり限界がある |
It has lot's of content, it has some images, it has some text. | これらは全て あなたがページを要求するとあなたのブラウザにやって来ます |
It has. | 10万人以上の有罪と なった犯罪者を含む |
Has it? | それで |
Has it? | そうかしら? |
Your majesty, if there are life forms here, then the Senate must decide jurisdiction. | 国王陛下 本当に生命体がいるなら 元老院が司法権を決める |
It has, hasn't it? | それはあった そうね |
This operation is under military jurisdiction, and Hicks is next in chain of command, right? | この作戦は軍の管轄でしょ 階級からして 次はヒックスに 指揮権があるはずよ |
You knew I had jurisdiction... and would walk you right out through the front door. | 俺に司法権があるのを 知ってたな 君に危害を加えられないことを |
You know, as our new da, you might wanna figure out where your jurisdiction ends. | 管轄事情も調べる事だな |
It has polar caps. It has an atmosphere somewhat thinner than ours, so it has weather. | 気象があります ある程度までとても似ています |
It has begun. | 始まった |
It has begun. | 始めました |
It has ambiguity. | ステート1からaが入力された時に 遷移先が2つあります |
It already has. | この子達がジミーを襲ったと 言うが |
And it has. | そこで アレクサンダーと |
Related searches : Has Jurisdiction - Has No Jurisdiction - Has Jurisdiction Over - Has It - It Has - It Has Remained - Lore Has It - It Has Operations - It Has Helped - It Has A - It Has Succeeded - After It Has - It Has Reached