Translation of "it is struck" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
He struck at it. | ケンプ 声が叫んだ ケンプ |
It struck her as strange. | 数年後 ゲイラの父親が 59才で亡くなりました |
It has just struck eight, hasn't it? | 8時をちょうど打ちましたね |
It leaks. It's struck by lightning. | 漏れ出す排水は 元来そのまま |
Struck out. | 三振よ |
And it struck me, Wait a minute | Hotmailの関係者が ケニアの保健省にやって来て |
And lightning struck. | それから夢中になったんです |
Struck out, huh? | 振られちゃったの |
Struck him out! | ストライーク |
He struck a match, but quickly put it out. | 彼はマッチを擦ったが すぐに消した |
Smith struck Jones out. | スミスはジョーンズを三振に打ちとった |
Lightning struck the tower. | 雷がその塔に落ちた |
He struck a match. | 彼はマッチをすった |
The ship struck northward. | 船は北方に進路をとった |
The clock struck ten. | 時計が10時を打った |
Lightning struck Tom's house. | トムの家に雷が落ちた |
I really struck out. | 昔の友達の一人として期待に 沿おうとしなかったんだ |
I never struck anyone. | 人を傷つけたことも脅したこともありません |
DAVlD Struck out, huh? | 少なくとも長い間打席にいたよ |
We've been struck out. | 私達って 負け組みなのよ |
You struck a deal? | 取引を |
He struck back expertly | 医者として 反撃したんだ... |
Has struck the world. | 世界中が 壊滅しています |
It was all or nothing and we struck out spectacularly. | 乾坤一擲の大勝負 情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ |
Kelly struck a match and put it to his pipe. | ケリーはマッチを擦ってパイプへもっていった |
I barely missed being struck. | 危うくぶたれるのをまぬがれた |
The batter struck out swinging. | バッターは空振りの三振をした |
That name struck a chord. | その名にどこか聞き覚えがあった |
A good idea struck her. | 彼女はいい考えを思いついた |
Their ship struck a rock. | 彼らの船は岩にぶつかった |
A good idea struck me. | 私に良い考えが浮かんだ |
BENVOLlO But new struck nine. | ROMEOは なんということか 悲しい時間は長いようです |
So she's struck with pity. | 20ドル出して渡しました |
But one really struck me. | ロボット工学が物とのやりとりにのみ注力されていたことです |
What struck me was this | いうのには面を食らいました |
Struck a nerve, have I? | 痛いところを突かれたんだろ |
Well, we struck out here. | 空振りですね もうこの辺りには... |
But maybe you've struck lucky. | 君なんかツイてるほうだぞ |
You never really struck me | 前妻をつけ回すような |
We got struck by lightning. | 雷に打たれた |
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave. | 日本列島は酷暑に苛まれている |
It struck me that the girl was trying to hide something. | 私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた |
And I was really struck by how much it affected me. | 自分の姿勢の根本的な変化によって |
And it just struck me that is was just such a terrible match to the classroom. | その中には莫大なメカニズムがありました まさに |
And I was just struck that this is out of place. | もう時代遅れなのです 私たちの時代にあってはならない |
Related searches : Is Struck - It Struck Me - One Is Struck - Deal Is Struck - It It Is - It Is - Is It - Struck Against - Disaster Struck - Struck Gold - Was Struck - Struck With - Struck Through