Translation of "it proofs" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

It proofs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Something in yesterday's proofs?
構成もれ
Where're the proofs I've been reading?
最終校正は どこ
There's the reasoner in arguments as proofs.
様々な役割がありますが こんな想像はできるでしょうか
Three of them were having incomplete proofs.
それを寄せ集めて 証明を得たのです
And the log is 10 again. There's two proofs.
表と裏を逆に考えてみましょう つまり表3枚は裏2枚です
But there's a second model for arguing arguments as proofs.
数学者の議論を考えてください
These gadgets come up a lot in NP completeness proofs.
より小さなグラフを設定するのですが
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである
In the heavens and the earth are proofs for the believers.
本当に天と地には 信者たちにとり種々の印がある
When the proofs, the figures Were ranged in columns before me
証明式や数字が 私の前に広げられ
For proofs the n 5 and n 6 reactors of Fukushima Daiichi
福島第一の5号機と6号機は1 4号機と離れていたので事故を免れました
And yet in spite of having seen these clear proofs they found it proper to incarcerate him for a time.
そこでかの女たちは かれが潔白である 証拠を見ていながら しばらくかれを投獄しよう それがかの女たちのために良い と思った
Then it appeared to them, after they had seen the proofs (of his innocence) to imprison him for a time.
そこでかの女たちは かれが潔白である 証拠を見ていながら しばらくかれを投獄しよう それがかの女たちのために良い と思った
And He shows you His Signs and Proofs (of His Oneness in all the above mentioned things). Which, then of the Signs and Proofs of Allah do you deny?
そしてかれは種々の印を 絶えず あなたがたに示される 一体アッラーの印のどれをあなたがたは否定するのか
By the Quran, full of wisdom (i.e. full of laws, evidences, and proofs),
英知に満ちた クルアーンによって誓う
A multicolor print job as complicated as the Goya... test proofs, ink formulation, perfect registration... he'll be running it for days.
ゴヤほどの複雑なマルチカラープリントだと 試し刷り インクの調合 完璧な位置合わせで 数日間は かかるな
Then We sent Moses and his brother Aaron with Our miracles and clear proofs
またわれは わが種々の印と明瞭な権威とを授けて ムーサーとその兄弟のハールーンを遺わした
And when Our signs came as distinct proofs, they said This is only magic.
わが明瞭な印が目に見えてかれらの許に来た時 これは明らかに魔術である とかれらは言った
Thus have We sent it (this Quran) down (to Muhammad SAW) as clear signs, evidences and proofs, and surely, Allah guides whom He wills.
このように われは明白な印 クルアーン を下した 本当にアッラーは御望みの者を導かれる
It is only those who believe not in the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of Allah, who fabricate falsehood, and it is they who are liars.
アッラーの印を信じない者は 只蟻を捏造する者で かれらこそ虚言の徒である
let me just do it just so that in case you have to do two column proofs in your class you can see how to do it more formally
2 つの列での証明を行なう場合 学校で より形式的に習うでしょう ここに証明すべき文を書きます
He said, No. Go, both of you, with Our proofs. We will be with you, listening.
かれは仰せられた 決してそうではない あなたがた両人は わが印を持って行け 本当にわれは あなたがたと一緒にいて 聞いているのである
Eat and pasture your cattle, (therein) verily, in this are proofs and signs for men of understanding.
食べ またあなたがたの家畜を放牧しなさい 本当にその中には 理知ある者への種々の印がある
And those who believe in the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord,
また主の印を信じる者
Nay! Verily, he has been stubborn and opposing Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).
断じて許されない かれは わが印に対し頑迷であった
Clear proofs have come to you from your Lord. Whosoever sees clearly it is for himself, and whosoever is blind, it is against himself. I am not an overseer for you.
本当に明証が あなたがたの主から下ったのである だから目を開く者は自分の魂を益し 目を閉ざす者は自分の魂を傷つける わたしはあなたがたが行っていることの見張り人ではない
We will show them Our proofs on the horizons, and in their very souls, until it becomes clear to them that it is the truth. Is it not sufficient that your Lord is witness over everything?
われは わが印が真理であることが かれらに明白になるまで 遠い 空の彼方において またかれら自身の中において 示す 本当にあなたがたの主は 凡てのことの立証者であられる そのことだけでも十分ではないか
This is clear proofs for men, and a guidance, and a mercy to a people having sure faith.
この クルアーン は 人びとに対する明証であり 導きであり また信心の堅固な者への慈悲である
But if you slip after the proofs have come to you, know that God is Powerful and Wise.
明証が下った後 あなたがたがもし足を踏みはずすならば アッラーは偉力ならぶ者なく 英明であられることを知りなさい
These are clear proofs for men, and a guidance and a mercy for a people who are sure.
この クルアーン は 人びとに対する明証であり 導きであり また信心の堅固な者への慈悲である
And this is a word that appears throughout early mathematics, such as this 10th century derivation of proofs.
例えば この10世紀のルートの解き方です 一方 翻訳にあたった
So finally, let me give you a actual mathematical definition that you could use to do formal proofs.
では数学的にはどのように
What we're going to prove in this video is a couple of fairly straight forward parallelogram related proofs
まっすぐ進む平行四辺形関連証拠 この最初のものと言うつもりだと
I would always forget the rules, and I would always do this proof myself, or the other proofs.
このように確認しておくといいでしょう どうして このルールが成り立つか分かります
And never came an Ayah from among the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord to them, but they did turn away from it.
主からの種々の印が示されても すっかり 背を向けてしまう
However, in computing in unnatural languages like Python and JavaScript, we can have definitive answers based on mathematical proofs.
数学による決定的な証明が存在します Python JavaScript C C C Javaは
And indeed We sent Musa (Moses) with Our Ayat (signs, proofs, and evidences) (saying) Bring out your people from darkness into light, and make them remember the annals of Allah. Truly, therein are evidences, proofs and signs for every patient, thankful (person).
且つてわれは 印を持たせてムーサーを遺わし 自分の民を 暗黒から光明に導き出し アッラーの日々 諸民族の過去の出来事 をかれらに銘記させなさい と 命じた 本当にこの中には 耐え忍んで感謝する凡ての者への印がある
And be not as those who divided and differed among themselves after the clear proofs had come to them. It is they for whom there is an awful torment.
明証がかれらに来た後分裂し また論争する者のようであってはならない これらの者は 厳しい懲罰を受けるであろう
Enlightening proofs came to you from your Lord so whoever observes, it is for his own good and whoever is blind, it is for his own harm and I am not a guardian over you.
本当に明証が あなたがたの主から下ったのである だから目を開く者は自分の魂を益し 目を閉ざす者は自分の魂を傷つける わたしはあなたがたが行っていることの見張り人ではない
Clear proofs have come to you from your Lord. Whoso sees clearly, it is to his own gain, and whoso is blind, it is to his own loss I am not a watcher over you.
本当に明証が あなたがたの主から下ったのである だから目を開く者は自分の魂を益し 目を閉ざす者は自分の魂を傷つける わたしはあなたがたが行っていることの見張り人ではない
Despite having studied proofs of evolution, some people have clung to traditional doctrines grounded more in mythology than in science.
進化論は研究で証明されているというのに いまだに科学というより神話に基づいたような使い古された説明にしがみついている人たちがいる
And indeed We sent Musa (Moses) with Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and a manifest authority
またわれは 印と明瞭な権威とを授けて ムーサ一を遺わした
And indeed We sent Musa (Moses) with Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and a manifest authority,
先にわれは わが印と明らかな権威をもってムーサーを遺わした
Thus were turned away those who used to deny the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of Allah.
アッラーは印を拒否する者を このように迷わせられる
And if ye slide back after the clear proofs have come unto you, then know that Allah is Mighty, Wise.
明証が下った後 あなたがたがもし足を踏みはずすならば アッラーは偉力ならぶ者なく 英明であられることを知りなさい

 

Related searches : This Proofs - He Proofs - That Proofs - Packaging Proofs - Many Proofs - Proofs Of Evidence - Proofs Of Payment - Proofs Of Identity - Proofs Of Concept - Proofs Of Delivery - Proofs Of Claim - It - As It It