Translation of "it ranks among" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Japan ranks among the economic powers of the world. | 日本は世界の経済大国に伍します |
Japan ranks among the economic powers of the world. | 日本は世界の経済大国に伍している |
Japan ranks among the economic powers of the world. | 日本は世界の経済大国の1つに数えられる |
Ranks. | ランク |
Form ranks, you maggots. Form ranks! | 隊伍を組め ウジ虫ども 隊伍を組め |
Battalion, in ranks forward march! | 全 体 進め |
Don't rush! Form your ranks! | あせらずに陣を組め. |
Ranks of police guarded the entrance. | 警官が横に列を組んで入口を固めた |
By the angels ranged in ranks. | 整然と列をなす者たちにおいて |
By the angels ranged in ranks, | 整然と列をなす者たちにおいて |
We stand in ranks (for prayer) | わたしたちは 奉仕のため 整列して |
We gotta build the ranks, right? | 軍隊 作るんだよな? |
They'll close ranks, they'll falsify records. | コネもあるし 記録はねつ造できる |
Let's close ranks and do something new. | 一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか |
That company ranks No. 1 in Japan. | その会社は日本ではナンバーワンです |
By those who range themselves in ranks, | 整然と列をなす者たちにおいて |
Divide it among the three. | それを3人の間で分けよ |
This firm ranks second in the oil trade. | この会社は石油業界で2位に位している |
By oath of those who establish proper ranks. | 整然と列をなす者たちにおいて |
Then enter the ranks of My chosen bondmen! | あなたは わがしもべの中に入れ |
And verily we! we are ranged in ranks. | わたしたちは 奉仕のため 整列して |
By those (angels) ranged in ranks (or rows). | 整然と列をなす者たちにおいて |
we are those who stand ranged in ranks. | わたしたちは 奉仕のため 整列して |
Suppose you intentionally snuck into the enemy's ranks. | 貴方が敵の陣地へこっそり 潜入したと仮定する場合 |
The shapeshifters could have infiltrated their ranks too. | シェイプシフターはそいつらにだってなり得るはずだろ |
His research ranks with the best of the kind. | 彼の研究はその種の最高のものに匹敵する |
By those who set the ranks in battle order | 整然と列をなす者たちにおいて |
We are surely those who are arranged in ranks. | わたしたちは 奉仕のため 整列して |
I swear by (the angels) who stand in ranks, | 整然と列をなす者たちにおいて |
By those angels who range themselves in close ranks | 整然と列をなす者たちにおいて |
And we are verily ranged in ranks (for service) | わたしたちは 奉仕のため 整列して |
Steady promotion up the ranks, due to make Sergeant. | 軍曹以上になるのは確実ね |
People in upper ranks of military, people like Krantz. | 例えば 軍隊での大事な役割がある人だ クランツさんみたいな人物 |
Among Jinns and among men. | ジン 幽精 であろうと 人間であろうと |
It was my first night among strangers. | それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした |
Among other things, i thought it appropriate | 君が感電しないように |
You can look at these numbers carefully. It ranks the corner points more into the interior. | サイクリックにしてほしいので |
On the day when We resurrect from every nation a group from among those who had rejected Our revelations, they will be kept confined in ranks. | その日われは それぞれの民族から わが印を虚偽であるとした一群を集め 隊列に並べよう |
Lo! we, even we are they who set the ranks, | わたしたちは 奉仕のため 整列して |
I swear by those who draw themselves out in ranks | 整然と列をなす者たちにおいて |
And your Lord comes and (also) the angels in ranks, | 主は 列また列の天使 を従え 来臨なされる |
Look at these statistics India ranks No.1 in suicides | ここに統計があります 学生の自殺はインドがトップです |
Not 'cause our ranks tanked, but 'cause our friend flunked | 自分がビリだったからではなく 親友が落第だったからだ |
From among jinn and among people. | ジン 幽精 であろうと 人間であろうと |
It represents the wisest option among many alternatives. | もう一つ鳥肌が立つ 彼の名言があります |
Related searches : Ranks Among - It Ranks - Among Its Ranks - Among Their Ranks - Ranks First Among - Ranks Second Among - Among It - Circulate It Among - It Counts Among - It Is Among - Ranks First - Ranks Of - Ranks Second - Ranks Third