Translation of "keep customers happy" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Customers - translation : Happy - translation : Keep - translation : Keep customers happy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We must keep the customers satisfied.
お客さんにはいつも満足してもらわなければならない
Keep the talent happy.
出世するよ
When I got there, we had zero happy customers.
一人の顧客さえいい評判をくれません
How are they going to keep these customers.
次の取り組みを挙げています
And so that's get, keep, and now grow customers.
ゲットの手法と同じくグローの手法である クロスセル アップセル アンバンドルは
Did you keep a record of all your customers
あなたのお客さんと言うか依頼人って言うのかしら
Keep them happy until I arrive.
楽しませといてよ
But anything to keep the ladies happy.
まあ楽しいのはいい事です
Anything to keep our happy investigation going?
そうすれば私たちは 楽しい調査が続けられる
In other words, how do you get, keep and grow customers.
ここまでのレッスンで学んだのは ビジネスモデル キャンバスの9つの要素のうち
Customers.
少し手助けが必要です
I want to keep trigger pullers trigger happy.
ルールはできるだけゆるい方がいいんです
Customer relationships really is about how do you get customers, how do you keep customers, and how do you grow them.
そして顧客を育成するのか? ゲット キープ グロー を表すファネルという 両端が開いた筒があります
And when customers call for service and they're dealing with happy people that can make decisions and are fulfilled, how do the customers feel?
顧客が接するのは幸せいっぱいで 意思決定でき満たされた従業員です 顧客はどう感じるでしょう? 彼らも気分が良くなります そして気分のいい顧客はどうするでしょう?
I guess we ought to keep him happy, huh?
彼の気が済むようにすべきですよ 大して長くかからないだろう
At least you've got yourself to keep you happy.
僕は気にしない 君は誰のものに 誰は君のものに
It would've kept the curator very happy, but it wasn't going to keep us happy.
学芸員はハッピーかもしれないけど 私たちは喜べない だから 私たちは標本に立ち返り さらに詳しく調査しました
New customers.
新しいお客だ
But we really want teams to understand, what you can do to keep customers
顧客を長くキープする方法です また2 3年後に
At least you ve got yourself to keep you happy.
僕は気にしない 君は誰のものに 誰は君のものに
And what do great customers do, great feeling customers?
顧客はより多くのサービスを購入し 口コミも広がります
Happy, happy, happy.
幸せ 幸せ 幸せ
Customers most likely.
汚い言葉を言ったね
We've got customers.
今は顧客だそうだ
I got customers.
客がいる
Keep Cynthia happy for the time being. Can you do that?
シンシアには 幸せのひと時を過ごさせろ できるか
Bending over backwards to keep him happy is all very well...
まあ うちらは一 スターさんが 気持ちよく仕事してもらうのが 一番だから いいんだけどさ
Why do you want to think about keeping customers is that customers are a lot more expensive to acquire over here than they are to keep.
新たに顧客を獲得する方が高い費用がかかるからです ここで問題となるのは顧客の離脱 つまり顧客が減少することです
Customers can name the market. Customers want or need better performance.
顧客は機能性を求め 通常は技術主導の市場である
Good morning, my customers.
おはようございます
Customers crush my toes
Customers crush my toes 客は爪先を踏みつける
Yeah, I'm with customers.
接客中だ
My business, repeat customers.
うちのヤマだ 大事な客だ
Happy kids, happy families, happy colleagues.
グローリィ 栄光 とバウンティ 賞金 の ブロンクス カウンティ 郡
Happy! Happy Birthday!!
Happy birthday
Happy! Happy Birthday!
Happy birthday
Happy Happy Birthday
Happy birthday
One of the things we'll be thinking about is how do I get, keep, and grow customers.
他のステップと同じく初日に作れるのは仮説だけです
I'm happy, I'm... happy.
楽しいなぁ
Be happy be happy!
安心安心
Be happy be happy.
安心 安心
Be happy be happy.
安心安心
Happy birthday! Happy birthday!
お誕生日おめでとう
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客
Customers came one after another.
後から後から客が来た

 

Related searches : Happy Customers - Keep Happy - Keep Customers - Make Customers Happy - Keep You Happy - Keep Everyone Happy - Keep Me Happy - Keep Them Happy - Keep Her Happy - Keep Customers Engaged - Keep Customers Loyal - Happy Happy