Translation of "largely reflects" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Water reflects light. | 水は光を反射する |
A mirror reflects light. | 鏡は光を反射する |
But the painting reflects | 子どもと大人と対象に関わらず |
And I agree. It is largely wonderful. Largely wonderful. | しかし そのテクノロジーのおかげで必然的に全世界に流布する |
largely the same. | シンプルで 低コストなイベントであること |
The price reflects the demand. | 価格は需要を反映する |
The newspaper reflects public opinion. | 新聞は世論を反映する |
largely in social networks. | なぜその必要があるかというと |
That beautiful rice plant reflects to me, or reflects to my beautiful state of mind. | あるいはお米の美しい姿が私の美しい心の状態になるわけですよね あの 今を生きる中で あるいは置かれてる立場から |
The humor reflects back on us. | もっとも簡単なユーモアは 正当なものではありますが |
The pencil looks yellow because it reflects yellow light more than it reflects the other colors. | 青や紫や赤の光はどこに行ったのでしょう |
Finally, the flesh reflects the madness within. | ついに内なる狂気が肉体にも現れたか |
We largely do business on screen. | かつては従業員が自分に対して どう思っているか |
largely anonymous message boards and forums. | きちんとした責任の 仕組みがない場所です |
Simple, straightforward, commonsensical also, largely untested. | わざわざ確認も されていません それで彼らはイスラエルのハイファにある |
Animals have bodies largely composed of fluid. | 動物は主として液体で構成される体を持つ |
One's lifestyle is largely determined by money. | 人の生活様式の大半はお金によって決まる |
My success was largely due to luck. | 私の成功はもっぱら幸運の賜物だ |
And each neuron itself is largely unique. | 独自性を備えています 各ニューロンと集合体としての |
That's largely influenced by the sample size. | つまり サンプルの平均 の分布の分散は |
I work in old age homes, largely. | 高齢者が相手です |
Yet this information is largely a secret. | そこで素晴らしい功績を出してきた |
Many old fraternity members, from Leiden largely. | 古くからの友人たちばかりです |
So, the snake reflects her action, like still water. | まるで それを見るように あの蛇は反応した |
In a moment of spontaneity, Marilyn reflects on N 5 | その部分は 未公開となりました |
And it accurately reflects what's actually happening in the business. | 正確に反映できます この年に 任意のコストが無いわけではありません |
Scrotal temperature reflects intratesticular temperature and is lowered by shaving. | つまり脱毛すれば下がるのです ところで 私は英語が下手だと認めざるを得ません |
His success was largely due to good luck. | 彼の成功は大部分幸運によるものだった |
My success is largely due to your help. | 私の成功はおもにあなたの助力のおかげだ |
And this usually takes place on largely unmoderated, | 匿名のメッセージボードや フォーラムで行われます |
These are largely hidden from the immune system. | これらの部位も ウイルスの変異の際に |
It was associated largely with the construction industry. | 中国政府は賢明な対応をしました |
And that was largely because there weren't any. | 笑 |
This is still how I largely eat today. | ステーキハウスに行くと気分が悪くなるのです |
Their role in the world is largely unknown. | そうなんだよ 何の役に立ってるか 全然分かんないんだよね |
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう |
Literature reflects human activity as carried on by the best minds. | 文学は もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である |
Never take it off until the last minute, it reflects light. | 光がレンズに反射するぞ |
I trust you will not feel it reflects judgment upon you. | その選択を受け入れて いただけますか |
Gateway to an afterlife that reflects our conduct here on earth. | 現世での行いで 行き先が 決まります |
It turned out that my memory was largely correct. | 私の記憶は大部分正しいことがわかった |
But the semantics, the meaning is largely the same. | document write関数の属性は |
In non professional circles outside America, it's largely ignored. | しかしアメリカにおいては非専門家の間で |
The general hospital right next door emerged largely unscathed. | ほとんど損傷なく残っていました これは経済 財務省の建物です |
Public administration, which is largely patronage, takes 690 billion. | 軍事に3800億 |
Related searches : It Reflects - This Reflects - Strongly Reflects - Reflects Changes - Reflects About - Reflects Itself - He Reflects - Reflects Back - Reflects Reality - Reflects Best - Reflects Well - Reflects That - That Reflects