Translation of "last retrieved" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So... you retrieved the key. | そう... 鍵を持ってきたのだね |
The cover could not be retrieved. | どのトラックを繰り返し再生するか |
Quantonium cannot be retrieved via robot. | ロボットではクアントニアムは 奪えません |
Whether similar songs are retrieved from Audioscrobbler | Audioscrobbler から類似した曲を取得するかどうか |
Leave file after it has been retrieved | NAME OF TRANSLATORS |
Using information retrieved from the trial libraries, | スワーツはPACERシステムからの 大規模自動並列ダウンロードを行った |
We retrieved this from your ship's data recorder. | あなたの船の記録装置から これを取り出しました |
Determines which Amazon server cover images should be retrieved from. | どの Amazon サーバからカバーを取得するかを決めます |
Determines in which language the information is retrieved from Wikipedia. | どの言語の Wikipedia から情報を取得するかを決めます |
Show retrieved IP address for tunnel in kvpnc icon tooltip | KVpnc アイコンのツールチップにトンネル IP アドレスを表示します |
Use specified DNS server instead of that retrieved from peer | ピアから取得したものではなく指定した DNS サーバを使用します |
Information could not be retrieved because the server was not reachable. | サーバに到達できなかったため 情報を取得できませんでした |
Having retrieved the bin bags, he starts to perform his dirty deed... | 探しているのは ID窃盗詐欺に使用できる 処分された書類だ |
Prophecies can only be retrieved by those about whom they are made. | 予言を手にできるのは 予言に関わる者のみ |
It's good to hear your voice. I assume this means you've retrieved Scylla. | 声が聞けて嬉しいわ スキュラは取り戻したの |
Once the computer confirms your key enter your account number and your box is retrieved. | あなたの鍵を確認する コンピュータたら... ... 口座番号を入力して あなたのボックスが検索されます |
The following example shows how one might list all available information retrieved about the user 's browser. | browscap.ini は多くのブラウザに関する情報を 有していますが データベースを最新に保つのはユーザーによる更新 に依存しています ファイルのフォーマット自体を見ればおおよそのことがわかります |
The snippet you just executed retrieved a list of all your calendars and printed out the titles. | タイトルを表示しましたね 埋め込み型の Google カレンダーを 引き出して |
What I want your code to output just for us to check is just the final triplet of the g value and the coordinate of the very last item that is being retrieved. | 最後の3つのg値だけを出力するようにしてください g値 x座標 y座標のセットです これがここまでの経路で goalの座標はここのものと同じです |
Last point, last graph. | 石油の価格を安定させなければなりません |
The list of servers could not be retrieved. Detailed information cannot be provided because there was no error message. | サーバリストを読み出せませんでした エラーメッセージがないので 詳細な情報を提供できません |
The list of shares could not be retrieved. Detailed information cannot be provided because there was no error message. | 共有リストを読み出せませんでした エラーメッセージがないので 詳細な情報を提供できません |
Now, once you've retrieved that data from our JSON object, go ahead and set the fullyLoaded attribute to true. | fullyLoadedをtrueに設定しましょう |
Last | 最後 |
Last | 最後unknown day of the month |
last. | 彼はあまりにも しかし 現時点では同様に狭い家を占めている |
Last. | よってブルガリア人の62 が将来を |
And the doctor last? Last, but | 最後だが |
At last mad, at last redeemed! | もうひとりじゃない 救われた 狂おしい |
In the last offer in the last video, not the last offering. | web サイトとはマーケティング 前回のオファリング いや 前回のビデオで 前回のオファリング ではありませんね |
The list of workgroups and domains could not be retrieved. Detailed information cannot be provided because there was no error message. | ワークグループ ドメインリストを読み出せませんでした エラーメッセージがないので 詳細な情報を提供できません |
I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた |
Last in reading, math and science. Last. | ビジネスも |
At last mad, at last at peace! | 静けさ |
He's last. Why is he always last? | なぜいつも後からなんだ |
Free at last! Free at last! Thank God Almighty, I'm free at last! | 彼がしたのは聴衆の心に触れる ということです |
Last Used | 前回の使用 |
Last call! | ラスト オーダーは締め切らせていただきました |
Last call! | 最後のチャンス |
At last! | ついに |
Last Modified | 最終更新日時 |
Last Search | 前回の検索 |
Last Image | 最後の画像 |
Last position | 末尾に移動 |
Last Children | 最後の子 |
Related searches : Retrieved Data - Retrieved Contents - Easily Retrieved - Retrieved Information - Is Retrieved - Were Retrieved - Are Retrieved - Retrieved For - Was Retrieved - Retrieved From - Oocytes Retrieved - Has Retrieved - Retrieved Online - Not Retrieved