Translation of "lead a dialogue" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Configuration Dialogue | 設定 ダイアログ |
Misspelled Word Dialogue | 誤字 ダイアログ |
5.Public dialogue | 5. 公式な対話 |
It's really about setting up a dialogue. | まだまだ学ぶ事が沢山あります |
So I wanted to start a dialogue. | 証明するつもりだったんだ |
You know, we're talking, starting a dialogue. | 話をすれば 分かり合える |
Without dialogue (cricket sounds) | では効果的な会話を書くためには 何がいるでしょう |
AS Storytelling without dialogue. | もっとも純粋に映画的な伝え方で |
Right before this dialogue, | ポローニアスの娘オフィーリアは 王子ハムレットと恋仲にあります |
We need a bigger conversation, an international dialogue. | 必要なのは現実的な解決策への投資 |
She can't understand the dialogue. | 彼女はフランス語字幕を読むこともできません |
When I enter into dialogue, | 相手側が私の主張を理解してくれることを |
That's gonna make it difficult to have a dialogue. | 対話になりませんよ |
We need to have this dialogue be a more rational, more understandable dialogue, including the steps that the government takes. | それには政府が採るステップも含まれます これは非常に重要な願い事であり 必ず成し遂げられると思っています |
And you have several dialogue options | 褒めたり 叱ったり |
In this vein signed our dialogue. | この有限の人生 そして待って永遠の未来 心配からその控え |
The advantages of dialogue are obvious. | 両者を啓蒙し よりよい理解を可能にし |
And what is dialogue really about? | 私は対談に臨む際 |
The alternative is a strategy of engagement and principled dialogue. | 原則に基づいた対話が功を奏するのです 私は現代の外交において この手法を |
We have a lead. | 我々には手掛かりがある |
Finally, a real lead. | おい そろそろ空振りも 飽きてきたぜ おい |
What? It's a lead. | どうした 手がかりだぞ |
The mystery contains more dialogue than narrative. | その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い |
( inaudible dialogue ) I'm indebted to you, officer. | ありがとう 君のおかげだ |
So what goes into writing effective dialogue? | 社交的スキル というのがあります |
And let the dialogue do the work. | その修飾語が本当に必要か 考えてください |
Dialogue from the film. I memorized it. | セリフだよ セリフ 覚えちゃった |
Keep trying to open dialogue with Juma. | ジュマとの会話を成立させるように努力しろ |
No, I'm a writer. I know dialogue. And that's particularly harsh. | いや 俺は物書きだから 表現には詳しいんだ それはすごくきついよ |
This is not really a vote so much as it is a dialogue. | その日の終わりに |
I lead a busy life. | 多忙な生活を送る |
I lead a happy life. | 私は幸福な生活を送った |
I lead a regular life. | 私は規則的な生活をしています |
He had a strong lead. | 胸でリードをすると前傾姿勢になり |
I had a good lead. | イケると思ったんですよ |
We've got a lead now | 我々は今のリードを持っている |
We have a lead, Marty. | 手掛かりがあるのよ マーティ |
Get a lead on something? | 心当たりがあるか |
I'm working on a lead. | 俺は手がかりを追う |
We have a lead now. | 我々は今ではリードしている |
You'll have a 20minute lead. | いいか お前のほうが近い |
And it would build a working alliance with you through that dialogue. | 協調関係を築こうとするのです 目標の設定や進捗を記録してくれたり |
Dialogue gives a story color, makes it exciting and moves it forward. | 面白いものにし 話を前へと進めます (ロミオ) 満たされぬ僕を置いて 君は行ってしまうというの |
Marion... ( inaudible dialogue ) ( all cheering ) ( tense theme playing ) | 彼を行かせろ |
It sought to express the ways in which art could provide a space for dialogue complicated dialogue, dialogue with many, many points of entry and how the museum could be the space for this contest of ideas. | 芸術表現によって たくさんの争点を持つ 難しいテーマに関する |
Related searches : A Lead - Opens A Dialogue - Conduct A Dialogue - Seeking A Dialogue - Creating A Dialogue - Create A Dialogue - Open A Dialogue - Start A Dialogue - Establish A Dialogue - Have A Dialogue - Maintain A Dialogue - Hold A Dialogue