Translation of "lead a life" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I lead a busy life. | 多忙な生活を送る |
I lead a happy life. | 私は幸福な生活を送った |
I lead a regular life. | 私は規則的な生活をしています |
Besides, you lead a charmed life. | あなたは運の強い人よ |
We lead a very ordinary life. | 私達はごくありふれた生活を送っている |
I lead a fairly solitary life. | 私 かなり孤独な暮らしをしてるから |
She was condemned to lead a miserable life. | 彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた |
It's a cold, hard, lonely life you lead. | 君の送ってきた人生は 冷たく厳しくて淋しい |
I don't want to lead a dog's life any more. | もうこれ以上みじめな生活をしたくない |
I might as well die as lead such a life. | そんな暮らしをするくらいなら死んだほうがましだ |
Her dream is to lead a life full of variety. | 彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である |
He had to lead a miserable life for many years. | 彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった |
The life I was scared to lead. | 嫌でたまらない人生 |
I think it is very good to lead a regular life. | 毎日規則正しい生活をするのは とても良いことだと思う |
My dream is to lead a quiet life in the country. | 私の夢は 田舎で静かな生活を送ることだ |
Just trying to make ends meet, to lead a normal life... | ただ 普通 に暮らそうとしてた 生活を支えようとして... |
The point is, lead your life without regrets. | いいですか 結論は 悔いのない人生を これだ |
Because they're exclusive. And fun, and they lead to a better life. | 特権的で 楽しくて有益 |
People think they earn pots of money and thus lead a fine life. | 人々はさらにこの判決をよく考えて 特別な理由がない |
Surely that is an admirable way to lead one's life. | 確かにそれは自分の人生をリードする立派な方法 です |
We have a lead. | 我々には手掛かりがある |
Finally, a real lead. | おい そろそろ空振りも 飽きてきたぜ おい |
What? It's a lead. | どうした 手がかりだぞ |
I believe that what we map changes the life we lead. | 私が言っているのは オプラ エンジェル ネットワークのような |
Sign me up! Those sound like great ways to lead one's life. | これはプログラミングでは 本当に大事なことなのです |
As for those who believe and lead a righteous life these are the best of creatures. | だが信仰して善行に勤しむ者たち これらは 衆生の中最善の者である |
They will lead us into a new life where the Yagahl will know hunger no more. | 戦士とその妻は我らを新しい生活へ 導くだろう そしたら ヤガール族から飢えは無くなる |
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life. | 年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ |
It seems that somehow, a traumatic event can unlock our ability to lead a life with fewer regrets. | 開放したかのようです でもどういう仕組みなんでしょう |
He had a strong lead. | 胸でリードをすると前傾姿勢になり |
I had a good lead. | イケると思ったんですよ |
We've got a lead now | 我々は今のリードを持っている |
We have a lead, Marty. | 手掛かりがあるのよ マーティ |
Get a lead on something? | 心当たりがあるか |
I'm working on a lead. | 俺は手がかりを追う |
We have a lead now. | 我々は今ではリードしている |
You'll have a 20minute lead. | いいか お前のほうが近い |
We'd like to see Dr. Ryder, please. If you are Richard Kimble, you lead a complicated life. | リチャード キンブルの身になれば |
lead to new and wondrous creatures in the evolutionary tree of crochet life. | 新しくて不思議な生き物を生み出すのです ですから この企画はまさに |
A life for a life. | 命には命だ |
A life for a life. | 命と引き換えだ |
lead to policies that lead to actions. | 1930年代 インドは 世界大恐慌を経験しました |
That's 300,000 for a lead, Joe. | つまり 情報に30万ドルだ |
He had a 3 4lap lead. | 1周近くリードしていましたが 転倒です |
I got a lead in Paris. | この会社はパリだ |
Related searches : Lead Life - Lead My Life - Lead Your Life - A Lead - Lead Lead Lead - Lead A Trend - Lead A Dialogue - A Good Lead - Lead A Department - Lead A Dance - Lead A Story - Having A Lead - Develop A Lead - Lead A Policy