Translation of "lifts the veil" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She lifts her game, | ちょうど 1980年代に事務員たちが できる仕事の技量を上げたように |
English people call elevators lifts . | イギリス人はエレベーターのことを リフト という |
English people call elevators lifts . | イギリス人はエレベーターのことを リフト と呼んでいます |
When she lifts her head... | 何よ 何するのよ 頭を持ち上げた時 |
Exfil opens the pocket, cyber ops lifts the wallet. | Exfilはポケットを開き サイバーOPSが財布を持ち上げます |
One of the lifts in the waste barrel area | 廃棄用ドラム缶のいくつかは 漏出した液体だ |
A rising tide lifts all boats. | そしてインドの目覚ましい |
Doors, lifts... Communication's down. Propulsion's dead. | ドア リフト 通信がダウン 推進がない |
When the veil of bubbles lifts every morning, we can actually see a community from the Pelagic ocean, one of the only places on Earth you can see giant bluefin swim by. | 眼前に迫るのは外洋魚のコミュニティーで 巨大クロマグロが 泳ぐ姿を見れるのはここだけです |
Even in the tube, the regime's wall of sounds never lifts up. | 人類終末カルト宗教に迷い込んでしまったように感じる |
In this same position provide resistance as the patient lifts upward. | 痛みを生じる場合は腱障害や断裂の可能性があります |
It's fully automated you walk towards it, and the seat lifts. | 便座は温かく |
The Lemon Song lifts numerous lyrics from Howlin Wolf's Killing Floor. Black Mountain Side lifts its melody from Blackwaterside, a traditional arranged by Bert Jansch. | ブラック マウンテンサイド は バード ジョンシュの ブラックウォーターサイド のメロディーを使用 |
Here, the timing is important. When the girl lifts her head like this... | その時 |
No veil between me and the wheel of fire. | あの炎の輪とじかに 向き合ってるんだ |
Then he lifts another arm and I lift an arm. | 続いてもう一本 私も もう一本 |
Then he lifts another arm and I lift another arm. | 腕競べは私の負けです |
We need hand lifts, fire equipment and a plasma torch. | ハンド リフト 消火装備に プラズマ トーチを持って来い 行け |
lifts that character out of the everyday, ordinary world and into the extraordinary world. | 非日常の世界へと引き上げるのです ジョン 彼女は魔法でもあります |
And the night when it draws a veil over it, | それを覆う夜において |
I swear by the night when it draws a veil, | 覆われる夜において |
Now, boring people would have just simply banned the veil. | それでは非常に多くの反発に遭い |
He made it compulsory for prostitutes to wear the veil. | 笑 |
Instead of a veil, you lift your helmet | そして ベールの代わりに ヘルメットを取り |
and by the night when it draws a veil over it, | それを覆う夜において |
She even looks like an angel with veil, you want to see that? Look, you see, with the white veil over the... she even looks like an angel. | 白いベールを 被った姿が 天使みたいだろ |
But when He lifts the harm from you, some of you associate others with their Lord. | それなのにかれがあなたがたから災難を除かれると 見るがいい あなたがたの中ある者は 主と並べて外の神々を崇め |
Are you testing me, Brother? ...and keeps away the pain, lifts me, buoys me, sustains me. | ...苦痛を遠ざけ我を持ち上げ 我を浮かせ 我を支える 昨夜それを君の顔に見た |
I mean, what's the point of shutting yourself off completely from something that lifts you off the ground? | 完全にアレを断ったほうが 本当にいいのかな せっかく気分が上がるのにさ |
Lifts me above the ground with cheerful thoughts. I dreamt my lady came and found me dead, | 死んだ男が考えておく与える奇妙な夢 私の唇にキスでまたbreath'dような生活 |
Because we, Konami staff, enjoy putting f cking lifts that go to NO WHERE!!! | どこにも行けないエレベーター コンクリートとガラス片は好きかい |
When you're talking about the veil, you're talking about women dressed in cloth bags. | 麻袋に身をつつんだ女性を例にされましたね 私はイスラム世界で暮らして たくさんのムスリム女性と話をしたことがあります |
No! Their own deeds have cast a veil over their hearts. | 断じてそうではない 思うにかれらの行った 悪 事が その心の(鋳?)となったのである |
If you were expecting tears and a black veil, I'm sorry. | 喪服で泣いてると 思ったんでしょうけど |
No indeed! Their own deeds have cast a veil over their hearts. | 断じてそうではない 思うにかれらの行った 悪 事が その心の(鋳?)となったのである |
They were admirable things for the observer excellent for drawing the veil from men's motives and actions. | オブザーバ ベールを描画するための優れた 男性の動機や行動から しかし 訓練された推論のためのそのようなものを認めざるを得ない |
They were admirable things for the observer excellent for drawing the veil from men's motives and actions. | 男性の動機や行動から しかし訓練された推論のための彼自身の繊細で上品な中にそのような侵入を認めるに |
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him. | 彼の運命は変わった 今では破滅しようとしている だが だれもかれを少しも助けようとはしない |
Then the sphere lifts the square into the third dimension, the height direction where no Flatlander has gone before and shows him his world. | 持ち上げます どんなフラットランド人も 行った事のない高かさへと そして球の住む世界を見せます |
It was the time when the veil between death and life was supposed to be at its thinnest. | ... |
Once it stabilizes that, it lifts a foot, and then with the winch it can climb up these kinds of thing. | ウィンチを使って這い上がります 捜索や救助のような用途にも使えるでしょう |
Civil, as in civilized, as in covered still, for the time being, under this veil of civility. | うわべをとりつくろうことで (内戦状態が) 隠されているのです ここはまた いまだに内戦 後 の社会でもあります |
I came to learn that these were the three main stereotypes about my country politics, cigarettes and the veil. | 肌や髪を隠すベールだと 知りました その後 ヨルダンやドイツで暮らし |
Instead of a veil, you lift your helmet and come close to kiss me | そして ベールの代わりに ヘルメットを取り キスをしようと 僕に近付いてくる |
He said, I have preferred the love of niceties to the remembrance of my Lord until it disappeared behind the veil. | かれは言った 本当にわたしは この世の 素晴しい物をめでて 夜の帳が降りるまで 主を念ずることを忘れてしまったのです |
Related searches : Lifts The Spirit - Lifts The Skin - Behind The Veil - Beyond The Veil - Piercing The Veil - Take The Veil - Column Lifts - She Lifts - He Lifts - Patient Lifts - Lifts Up