Translation of "live every moment" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Every - translation : Live - translation : Live every moment - translation : Moment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Every moment we live, we are moving through time.
我々が生きる全ての瞬間 我々は時間を通っている
My every moment.
聞こえてくるのは 殺された仲間の声
Every moment is a new moment!
外に飛び出して
To live in terror every moment of every day... because your son is heir to the throne.
王位継承者の息子の命が いつ奪われるかと
Not only every day but every moment.
飲んでいるとき 話しているとき 書いているとき
Time is pressing every moment.
時間が刻々と迫っている
And we try to live every moment like that, relaxed, dwelling peacefully in the present moment and respond to events with compassion.
そして 慈悲の心で 周りの出来事に向き合うのです 例えば 飛行機に乗りそこないそうだとか
He was aware of every moment.
全部分かってたそうよ
Cryptography inhabits our every waking moment.
暗号は至る所にある
I still struggle to live in the moment.
ima wo ikiru owaranu shi no rinne
I expect him to come every moment.
私は彼が来るのを今か今かと待っている
Every moment I can spare, in fact.
何の
Therefore every moment really is the most important moment that's ever happened, including this moment right now.
もちろん今この瞬間もそうなのではと思います だからあなたが今これから聴こうとする音楽は
I loved it, every single moment of it.
なので私は皆さんに
She is determined to make every moment count.
癌を除去する手術が必要だと知らされます
You have been in my heart every moment.
いつも心であなたを
Every moment that passes, is another moment that little boy's life is in danger.
無駄に過ごす一分一分が 少年の命を一歩一歩 危険に晒すのだ
The moment we learn how to live it's too late
生きる術がわかったときには もう遅すぎるの
yet at every moment we are surrounded by death
英国では この番組中にも約60人が死んで行く
Our every waking moment tracked and traced and scanned.
我々が目覚めている全ての瞬間が 追跡 調査 監視されている
That you can't have that One moment to live or again.
取り返しのつかない 自分の判断に
Every one wants to live free from care.
だれでも苦労の無い生活を望んでいる
That's something you live inside of every day.
さて理解が欠如しているということに関する
I see the foreshadowing that precedes every moment of every day. It's all there.
その先にある予兆が見える 日々のあらゆる瞬間
So from that moment on, I read every medical book
医学書を全て読み ただもう夢中になりました
It makes me incredibly fortunate to live at this moment in history.
とても幸運だと思います 歴史上に生きていること自体 ラッキーなことです
Can you stop narrating everything we're doing? Just live in the moment.
やる事全てにナレーションつけるのやめてくんない
we create our own destiny every day we live.
生きている毎日が 運命を切り開く闘いだ
And we are going to live rejoicing! Every day!
そして喜びを分かち合う
But he read books in every spare moment he could find.
聖書やイソップ童話が手に入ったとき
But I'm so grateful for every moment I spent with you
命が永遠でないのは分かっているから
Am I expected to account for my whereabouts at every moment?
いちいち君に報告しなけりゃ いけないのか
The horror of my every waking moment. The nefarious Professor Ratigan!
あいつのボスは悪賢い ラテガン教授だ
And you're gonna live every empty day like it's real.
空っぽな毎日を送れ
BJ So every moment it's on the stage, it's making the struggle.
だから 私たちはこれを
Every moment of the day feels like a race against the clock.
時間との勝負です 本にも記載しましたが
You're exposing the fleet to possible attack every moment we stay here.
艦隊全体をさらけ出してるわ... この瞬間にも攻撃されるかもしれないのに
That every moment of your life will be spent keeping him alive.
もし 母親の全人生が その子の生命を 護ることに 費やされるとしたら.
Everything, all of it, every moment since we crashed on the island.
全ての事をだ 墜落してから島で起こった全部を
I wanted to freeze time and let my son live in that moment forever.
時を止めて 息子にその瞬間を ずっとそのまま 生きてほしかった.
Every nation can only live for the time appointed for it.
誰もその時期を早め また遅らすことは出来ない
And this happens every moment of every day, everytime you heard your heart beating, this process is going on.
生きている間じゅう 心臓が鼓動する度に このプロセスが繰り返されるのです
I was just allowed to be me, growing and changing in every moment.
さて4年か5年前ぐらいから
Every single one of you has been the catalyst for a lollipop moment.
皆さんも 一人一人が 人生を変える瞬間の懸け橋なんです 自分がそう思っていなくても
I should have told you every day from the moment I met you...
もっと前に言うべきだった 今 ここではっきり言う

 

Related searches : Every Moment - Savour Every Moment - Capture Every Moment - Embrace Every Moment - At Every Moment - Enjoy Every Moment - In Every Moment - Every Waking Moment - Every Single Moment - Every Other Moment - For Every Moment - Live The Moment