Translation of "lose in importance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You are in a lose lose situation. | これまでの作業がムダになるのか もしくは最愛の人を失ってしまうのか |
Appreciate the importance of propaganda in politics. | 政治における宣伝活動の重要性を認識する |
And it rivals climate change in importance. | そしてその重要なことが 両方とも同時に起きているのです |
To lose faith in God is to lose your guide. | 神への信頼を失うとは 道しるべを失うこと |
They lose their health, they lose their beauty, they lose their teeth, they lose their wealth, they lose human relationships and, in the end, they often lose their lives. | 歯も富も 他人との関係も失い 多くの場合 ついには 命をも失います |
Something of importance had transpired in the exchange. | スタンフォードで |
lose ground in the summertime | 6月の時点では よしまだ大丈夫 |
I will lose my freedom in order not to lose connection. | 愛し方にはある種のくせがつきます |
To lose faith in God is to lose your points of reference. | 神への信頼を失うとは 道しるべを失うこと |
And thus, its importance. | 宇宙論の特徴的な時間の単位 Hubble時間となる |
loses its central importance. | これは 不死の保証に |
It, however, is enormous in both scale and importance. | 実は大変大きな問題なのです 皆さんはよく旅をされるでしょう |
You lose your timing in life. | 何をするにも時間がかかってしまう |
If they're in water, they'll lose. | 水中なら勝ち目はない |
Don't lose it, don't lose it! | 逃がすなよ |
Don't lose it! Don't lose it! | 抑えろ |
In his speech he dwelt on the importance of education. | 彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた |
In his speech he dwelt on the importance of education. | 彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた |
I hold a belief in the importance of hard work. | 私は勤勉の重要性に対する信念を持っている |
Most people recognize Global Voices' importance in moments of crisis. | GVの多様性が大好き |
Something else however, happened in 1930 that's of considerable importance. | 1930年には起こっていた それはCaltechの物理学者で天文学者の |
Peace is of great importance. | 平和はとても大切です |
We insisted on its importance. | 私たちはその重要性を主張した |
It has a symbolic importance. | 自分たちの電力の供給先は 必ずしも恥ずべき場所ではなく |
Well, it's the relative importance. | 皆さんそろって 知ってるよ と言うでしょうね |
If they quarantine, I lose, you lose. | お前が何をしたとしても わしは構わん |
Lose this number or lose your life. | おとなしく諦めろ |
And in conclusion, win some, lose some. | (笑) |
Poor kids lose ground in the summertime. | 今の仕組みが 夏は 開校できないようにしてるんです |
You lose all leverage in a plea. | 弁解の余地がなくなるわ |
You lose. | あなたの負けです |
Lose Formatting | 書式を失う |
Lose match | 負け |
You lose!!! | あなたの負けです!!! |
lose 100,000. | どうして このようなことが可能ですか |
You lose. | ママを捨てる |
Lose him. | 888よ 追い払って |
lose control. | 取り乱さないのに |
Lose him. | 彼をなくして |
Lose her? | 彼女を失う |
You'll lose! | 貴様の負けだ |
If I lose your love, I lose everything. | もしもそなたの愛を失うならば 私は自分のもつ全てを失う |
But if we lose ourselves, we lose everything. | 頭が狂ったなら どうにもならない |
The importance of music is underrated. | 音楽の重要性は過小評価されている |
That's a matter of prime importance. | それは最も重要な問題だ |
Related searches : Lose Importance - Lose In Value - Lose In Quality - Rises In Importance - Decrease In Importance - Increase In Importance - Gaining In Importance - Grow In Importance - Gains In Importance - Growing In Importance - Rise In Importance - Lost In Importance - Gain In Importance