Translation of "lose its appeal" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
This cuttlefish has started to lose its freshness. | このイカは鮮度が落ちはじめた |
About the appeal? | 上告の話か? |
And if mankind once loses its storyteller... then it will lose its childhood. | 語り部を失うということは 人類の子供時代もなくなることだ |
He tried to appeal. | 彼は訴えようとした |
He won the appeal. | マイケルは懲役5年に処せられたのです |
APPEAL FROM THE RACCOONS | アライグマからのアピール |
Doesn't appeal to me. | ピンと来ないな |
Later, and fairly recently, acquitted on appeal in fact, on the second appeal. | その人の身になって考えてみて下さい 我が子を2人も |
The Court of Appeal, please. | ゴッドフリードは 来ないさ |
So I appeal to you. | 私たちに加わって 一緒に安全な場所に来て下さい |
It doesn't appeal to me. | ハッピーなバックアップ があったためにくちゃに |
Don't I appeal to you? | お前のタイプじゃない? |
I'll appeal to the board. | 会議で審査を |
If I do give up, then mankind will lose its storyteller. | 私があきらめたのでは 人類は語り部を失う |
I will appeal against the sentence. | その判決が不満で上告する |
Do these paintings appeal to you? | これらの絵は気に入りましたか |
Ken's talks always appeal to us. | ケンの話はいつも私たちを引きつける |
She is loaded with sex appeal. | 彼女はお色気たっぷりだ |
We made an appeal for support. | 私たちは支援を訴えた |
The defendant was granted an appeal. | 被告は上告を認められた |
But what did he appeal to? | 幸いにも 彼は前大統領とは違い |
They tried appeal Listen to me. | 私が言おうとしていることを聴いてくれ |
That's it. No arguing, no appeal. | それだけ 文句なし 恨みっこなし |
It isn't until you lose your health that you realize its value. | 健康を失ってはじめてその価値が分かる |
It's not until you lose your health that you realize its value. | 健康を失ってはじめてその価値が分かる |
It isn't until we lose our health that we appreciate its value. | 健康を害して初めてその価値がわかる |
Though the ash may wither that spear shall never lose its power. | 木の幹は枯れたが その槍が折れることはなく その切っ先で ヴォータンは 世界を制している |
In that respect, I can understand its appeal if you're trying to design the best way to grow food. | 森林からのメッセージを聞くべきだと思う しかし明らかな問題は 木は食べられないということだ |
It is not until we lose our health that we recognise its blessing. | われわれは病気をして初めて健康のありがたさがわかる |
It is not until you lose your health that you realize its value. | 健康を失ってはじめてその価値が分かる |
It is not until we lose our health that we appreciate its value. | 健康を害して初めてその価値がわかる |
It isn't till we lose our health that we realize its true value. | 健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる |
It's not till we lose our health that we realize its true value. | 健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる |
Television has a great appeal for him. | テレビは彼には大きな魅力がある |
I appeal to him for his advice. | 私は彼に助言を求めた |
Nuclear power plants don't appeal to everybody. | 原子力発電所はすべての人に訴えるわけではない |
The lawyer decided to appeal the case. | 弁護士は事件を上告することを決めた |
Hope and Change had a powerful appeal. | しかし今夜 簡単な質問をさせてください |
The prospect doesn't appeal to me, either. | 私にもどうなるかはわかりません |
Don't lose it, don't lose it! | 逃がすなよ |
Don't lose it! Don't lose it! | 抑えろ |
It is not till we lose our health that we realize its true value. | 健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる |
The students were animated by the agitator's appeal. | 学生達は扇動者のアピールに動かされた |
The production has visual appeal for the audience. | その舞台は観客の視覚に訴えるものである |
The music doesn't appeal to us any longer. | その音楽はもはや我々の心に訴えない |
Related searches : Lose Appeal - Its Appeal - Lose Its Bite - Lose Its Effectiveness - Lose Its Shape - Retains Its Appeal - Lose Grip - Lose Contact - Lose Heart - Lose Myself - Lose Traction